Ejemplos del uso de "списком пожеланий" en ruso
Существует множество причин, почему так называемый «путеводитель» на самом деле не является ничем большим, чем списком пожеланий того, что необходимо сделать для достижения мира между Палестиной и Израилем.
The reasons are manifold: first, what is called a "road map" is in reality little more than a wish list of what has to be done in order to achieve peace between Israel and the Palestinians.
Список инструментов этого окна совпадает со списком в окне "Обзор рынка" на момент выполнения этой команды.
The list of symbols in this window is the same as that in the "Market Watch" window at the moment of the command execution.
Множество добрых пожеланий к Пасхе и еще больше на остальной год.
Lots of good wishes for Easter and many more for the rest of the year.
Чтобы ознакомиться с полным списком, подайте заявку на создание учетной записи и попробуйте поработать с нашими платформами прямо сейчас.
To see the full range, apply for an account and test-drive any of our platforms straight away.
В рамках оказания инвестиционных услуг Клиенту Общество предоставляет уникальный отчет, который разработан с учетом подробного описания конкретных пожеланий клиента.
Within a scope of investment services, the Company provides the special customized statement, developed according to the detailed listing of the Customer’s individual requests and wishes.
Во вкладке Терминала "Позиции" расположена таблица со списком открытых позиций и выставленных отложенных ордеров.
In the Toolbox’s Positions tab there is the table with opened positions and placed pending orders.
Для удовлетворения пожеланий клиентов, компания MasterForex предлагает уникальную возможность выхода на межбанковский рынок с размером депозита 500 долларов и объемом сделки от 0,1 лота.
In order to meet our clients' requirements, MasterForex provides the unique opportunity to access the interbank with initial deposit of just 500 USD and lot volume of 0.1 lots.
• Удалить инструмент(ы) (кнопка Удалить под списком).
• Delete the symbol(s) (Delete - button under the list).
К сожалению, Польша пошла против европейского истэблишмента и его пожеланий.
Sadly, Poland has gone against the prevailing wins of the E.U. establishment.
Поэтому Мойзес Наим (Moises Naim) в одной из последних редакционных статей в газете El Pais обратил внимание на то, что список приоритетов США в Латинской Америке читается как перечень пожеланий в области целей развития, а не внешней политики.
As a result, as Moises Naim pointed out in recent El Pais editorial, the list of U.S. priorities in Latin America reads like a wish list of development objectives — not foreign policy.
Глобальные переменные — вызвать окно со списком глобальных переменных терминала.
Global Variables — call the window containing the list of the terminal global variables.
Встроенный клиент для чтения RSS был одним из самых частых пожеланий по расширению функционала Opera, которые мы получали.
One of the most popular feature requests we’ve been getting for our browser has been to add an RSS reader.
FxPro – компания с выдающимся списком достижений, основная цель которой, - быть для своих клиентов основным партнером в форекс-трейдинге.
With an outstanding track record of profitable growth, FxPro’s core business is acting as the primary source to its global clients in FX trading.
Подобным образом, мероприятия, которые делают совет директоров более зависимым от пожеланий большинства акционеров, такие как облегчение замены акционерами директоров, могут послужить интересам инвесторов в фирмах общественной собственности, однако являются непродуктивными для инвесторов в контролируемых фирмах.
Similarly, arrangements that make the firm's board of directors more responsive to the wishes of a majority of shareholders, such as making it easier for shareholders to replace directors, can serve the interests of investors in widely held firms, but are counterproductive for investors in controlled firms.
Во вкладке Терминала "История" расположена таблица со списком закрытых позиций и удаленных отложенных ордеров.
The Toolbox’s History tab contains the table of closed positions and deleted pending orders.
· Основное место в израильском "перечне пожеланий" в отношении поставок оружия со стороны США, который обсуждался во время визита американского президента, занимает совершенствование наступательных возможностей и точности ударов израильских военно-воздушных сил.
· The Israeli wish list for US arms deliveries, discussed with the American president, focused mainly on the improvement of the attack capabilities and precision of the Israeli air force.
В регионе, где нет излишка рабочей силы, компании, выделяющиеся длинным списком ожидающих приглашения на работу, обычно являются желательным объектом для инвестиций по критерию качества трудовых отношений и отношений с персоналом.
In an area where there is no labor surplus, companies having an abnormally long list of personnel seeking to enter their employ are usually companies that are desirable for investment from the standpoint of good labor and personnel relations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad