Exemplos de uso de "справочное" em russo com tradução "help"
С тем чтобы оказать помощь пользователям в самостоятельной ориентации, был разработан и опубликован документ " Справочное руководство для государственных библиотечных и информационных служб организаций, действующих в рамках министерства окружающей среды, и сотрудничающих организаций ".
To help users orientat themselves, the document “The guide to public library and information services of organizations within the Ministry of the Environment and co-operating organizations” was worked out and published.
Обслуживание прикладных программ ИМИС, которые уже установлены или будут установлены в будущем, а также техническое справочное и консультационное обслуживание фондов и программ Организации Объединенных Наций будет по-прежнему осуществляться на основе возмещения расходов.
Maintenance services for IMIS applications installed or to be installed in the future as well as technical help desks and consulting services for United Nations funds and programmes will continue to be provided on a cost-recovery basis.
Защита детей: общая ответственность- межведомственное справочное издание, выпущенное шотландским правительством в ноябре 1998 года, содержит информацию для оказания работникам социальной сферы и другим учреждениям помощи в проведении более эффективной и чуткой работы с детьми, которые подверглись или могут подвергнуться насилию.
Protecting Children: A Shared Responsibility, an inter-agency guidance issued by the Scottish Executive in November 1998, includes information to help social workers and other agencies to deal more effectively and sensitively with children who have been abused or who may be at risk of abuse.
Задайте вопрос на Справочном форуме Chrome.
If the troubleshooting steps above don't work, visit the Chrome Help Forum.
Узнайте больше в Справочном центре приложения.
Check the application’s Help Center for more information.
Следовательно справочную систему можно легко настроить.
Therefore, the Help system can easily be customized.
Библиотека Exchange содержит наиболее актуальную справочную документацию.
The Exchange Library contains the most up-to-date Help documentation.
Чтобы узнать больше, посетите Справочный форум Chrome.
Find more information in the Chrome Help Forum.
Поэтому справочная документация часто находилась в отдельных файлах.
Therefore, Help documentation was often located in separate files.
Всю необходимую информацию можно найти в Справочном центре.
Visit our help content on 2-Step Verification to troubleshoot your issue.
Получите подробную информацию в справочном центре LinkedIn Recruiter.
Learn more at LinkedIn Recruiter Help.
искать в Интернете справочную информацию для совершения достижений.
Search for help on the web to complete achievements.
Также вы можете воспользоваться справочным форумом Google Chrome.
You can also post in the Chrome Help Forum for help.
В окне справки всегда отображается самая подходящая справочная документация.
The Help viewer always shows the most relevant Help documentation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie