Ejemplos del uso de "статье" en ruso
Traducciones:
todos27681
article23731
section835
item268
paper154
entry123
clause91
art75
piece68
feature36
otras traducciones2300
Раздел "Создание отслеживания курса" в статье Основные задачи: курсы
“Create a course track” section in Key tasks: Courses
Дополнительные сведения см. в статье Папка "Элементы для восстановления".
To learn more, see Recoverable Items folder.
В этой статье он предлагает трех-нитевую модель ДНК.
And so there was the paper, and he proposed a three-stranded structure.
Она плоская. Посмотрите, сколько ссылок в текущей статье - две!
This is flat. Look how many links there are in the actual entry: two!
Дополнительные сведения о предложении HAVING см. в статье Предложение HAVING.
For more information about the HAVING clause, see the topic HAVING Clause.
В отношении текста, заключенного в квадратные скобки, см. замечание по статье 3.3.1.
Concerning the text in brackets, see comment to Art. 3.3.1.
Первую причину подробно описал в своей статье мой коллега Нил Гилберт.
Firstly, my colleague Neal Gilbert has already put out a great piece on the latter, which you can find HERE.
(Дополнительные сведения см. в статье Управление правами на доступ к данным.)
(Learn more about these features at: Information Rights Management)
Раздел "Создание записи курса" в статье Основные задачи: курсы
“Create a course record” section in Key tasks: Courses
Подробнее читайте в статье Создание формы с помощью инструмента "Несколько элементов".
For more details, see Create a form by using the Multiple Items tool.
В статье также приводится подробное обсуждение преследований евреев в средневековой Европе:
The paper also includes a detailed discussion of Jewish persecution and expulsion in Medieval Europe:
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись «Группы рассылки» в разделе Разрешения получателей.
To see what permissions you need, see the "Distribution Groups" entry in the Recipients Permissions topic.
В статье 9 законопроекта предусмотрено новое правонарушение, заключающееся в финансировании терроризма.
Clause 9 of the bill creates a new offence of financing of terrorism.
В пункте 2 статьи 14 перечислен ряд " исключенных принципов ", которые, с учетом некоторых текстуальных изменений, соответствуют статье IV, r.
Art. 14 (2) lists a number of “excepted perils” which, subject to some textual changes, correspond to Art.
Я обозначил этот уровень поддержки в своей статье касательно евро в прошлую среду.
I had highlighted this support level in my previous euro piece titled “EUR/USD on the verge of another breakdown” on Wednesday of last week.
Далее в этой статье мы будем называть эту функцию — «Игровые группы».
We will refer to the feature as "Game Groups" going forward in this document.
Раздел "Создание плана курса" в статье Основные задачи: курсы
“Create a course agenda” section in Key tasks: Courses
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad