Exemplos de uso de "стучать в дверь" em russo
Потом кто-то начал стучать в дверь, и я запаниковала.
Then someone started banging on the door, and I panicked.
Значит, свет выключается, и этот парень начинает стучать в дверь.
Ok, so the lights go out and this guy starts banging on the door.
Как кто-то может стучать в дверь, если ты уже едешь?
How can there be a knock at your door if you're already driving?
Турбо начал стучать в дверь клювом. Мы впустили его, и он вошёл.
Turbo has taken to knocking on the door with his beak, we let him in and he comes in here.
Нет, это была не только наша кредиторов стучать в дверь с их окончательным требованиям, нет.
No, it wasn't just our creditors banging at the door with their final demands, no.
Знаешь, папа, тебе не нужно стучать в дверь каждый раз, у тебя есть твой собственный ключ.
You know, Dad, you don't to knock at the door every time, you've got your own key.
И я мог стучать в дверь и реветь сколько угодно, но потом сдавался и просто искал, что почитать.
Only so many hours you can cry and bang on the door before you give up, find something to read.
Как только я вытащить его на поле, Единственное, что он собирается будет стучать в пять утюгов, Эймс.
Once I get him out on the course, the only thing he's going to be banging is five irons, Ames.
Вчера я купил зелёный диван, но он не прошёл в дверь, и мне пришлось вернуть его.
I bought a green couch yesterday, but I couldn't fit it through the door, so I had to return it.
Ну, когда я был твоего возраста не было ничего лучше, чем стучать в чьи-то двери и кидать бумажные пакеты, полные муки в людей.
Well, back when I was your age, there was nothing better than knocking on doors and throwing paper bags full of flour at people.
Я уже собирался стучать в пол, когда все стихло.
I was going to bang on my floor, his ceiling, when it all went quiet.
Мы соберем конфеты со всех соседей а потом, когда у них ничего не останется а дети будут плакать и стучать в их двери мы придем и продадим им их конфеты.
We clean the neighborhood out of candy, then when they all run out and have a bunch of crying kids kicking their doors down, we show up and sell it all back to them.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie