Sentence examples of "табличка с надписью tir" in Russian

<>
Когда перевозка МДП производится дорожным транспортным средством или составом транспортных средств, на них должны быть прикреплены прямоугольные таблички с надписью " TIR ", отвечающие требованиям, приведенным в Приложении 5 к настоящей Конвенции; одна табличка помещается спереди, а другая такая же табличка- сзади дорожного транспортного средства или состава транспортных средств. When a road vehicle or combination of vehicles is carrying out a TIR transport, one rectangular plate bearing the inscription " TIR " and conforming to the specifications given in Annex 5 to this Convention, shall be affixed to the front and another to the rear of the road vehicle or combination of vehicles.
Когда перевозка МДПоперация МДП производится дорожным транспортным средством или составом транспортных средств, на них должны быть прикреплены прямоугольные таблички с надписью " TIR ", отвечающие требованиям, приведенным в пПриложении 5 к настоящей Конвенции; одна табличка помещается спереди, а другая такая же табличка сзади дорожного транспортного средства или состава транспортных средств. When a road vehicle or combination of vehicles is carrying out a TIR transport, one rectangular plate bearing the inscription " TIR " and conforming to the specifications given in Annex 5 to this Convention, shall be affixed to the front and another to the rear of the road vehicle or combination of vehicles.
Мне нужна твоя табличка с именем, пропуск и удостоверение личности. I need your nametag, passkey and your ID card.
1992 год — «Добро пожаловать в Чикаго» (аэропорт Лос-Анджелеса). Руководство лос-анджелесского аэропорта заказало желтый транспарант длиной 26 метров с надписью шестиметровыми красными буквами «Добро пожаловать в Чикаго». 1992 - Welcome To Chicago (Los Angeles Airport): Los Angeles airport executives created a 85-foot-long yellow banner on the ground that spelled out, in 20-foot-high red letters, "Welcome to Chicago."
Там у меня кабинет и табличка с именем на двери, но поскольку я изучаю холеру, я большую часть года провожу за границей. There's an office with my name plate on the door, but the focus of my research is cholera, so I spend a good part of the year abroad.
В разделе "Пароли и формы" нажмите Настроить рядом с надписью "Включить автозаполнение форм одним кликом". Under "Passwords and forms," click Manage Autofill settings.
И она подумала: "Знаете, если на коробке с сухим завтраком есть табличка с информацией о питательных веществах, почему бы не сделать что-то подобное для каждой сестры, принимающей дежурство, каждого нового доктора, с основными сведениями о состоянии моего мужа?" And she thought, "You know, if I have a nutrition facts label on the side of a cereal box, why can't there be something that simple telling every new nurse who comes on duty, every new doctor, the basics about my husband's condition?"
создайте новый проект и переместите ролик или изображение в область с надписью Перетащите видео сюда. When you start a new project, drag the clip or image to the bottom of the timeline at the bottom of the editor (where it says Drag videos here).
Позвольте мне также просто повторить то, что сказал мой коллега Джим Моррис: то, что табличка с названием «УКГД» не выставлена на этом столе, вовсе не означает, что мы можем забыть высказать огромную благодарность в адрес Кэндзо Осимы и его коллег в УКГД, и в частности в адрес Координатора гуманитарной помощи, который, как всем известно, также представляет сообщения в рамках программы «нефть в обмен на продовольствие» и через г-на Бенона Севана. Let me also just echo what my colleague Jim Morris said: just because the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) does not have a nameplate at this table, I do not think that we should forget to express tremendous gratitude to Kenzo Oshima and all his colleagues in OCHA, and particularly to the Humanitarian Coordinator, who, of course, also reports through the oil for food programme and Mr. Benon Sevan.
Рядом с надписью С учетом описанной проблемы, необходимо создать заказ на обслуживание для замены вашего устройства нажмите кнопку Далее. Beside Based on the problem described, we need to create a service order to replace your device, click Next.
В Женеве на стене рядом с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека установлена табличка с написанными александрийским стихом словами Альфонса де Ламартина из его «Поэтических раздумий» 1841 года: «Свобода слабых есть слава сильных» 69. On a wall in Geneva in front of the Office of the United Nations High Commissioner of Human Rights, a plaque commemorates a verse by Alfonse de Lamartine in his Méditations poétiques of 1841: “The freedom of the weak is the glory of the powerful.” 69
Логотип с надписью YouTube НЕ разрешается использовать в рекламе. Это правило не распространяется на спонсорскую программу YouTube. YouTube horizontal text logo is NOT ok to use in advertisements, unless it’s a YouTube sponsored program.
В нижней части любой страницы нажмите кнопку с надписью "Безопасный режим" и выберите Снять запрет на отключение безопасного режима в этом браузере. Scroll to the bottom of any YouTube page and click Unlock Restricted Mode on this browser.
Чтобы использовать настройки компьютера для PDF-файлов, установите флажок рядом с надписью "Открывать PDF-файлы в приложении по умолчанию". To use your computer's preferences for PDFs, check the box next to "Open PDF files in the default PDF viewer application."
Если вы открыли этот раздел впервые, в верхней части страницы появится баннер с надписью "Включите возможность добавлять внешние ссылки в аннотации". If this is the first time you're using external annotations, at the top of the menu you'll see a banner that says "Enable your account for external annotation links."
Для этого перейдите на страницу Контакты, нажмите на значок настроек справа, а затем на ссылку «Обновить» рядом с надписью «LinkedIn». To do this, go to your Connections page, click the Settings icon on the right, then click the Refresh link next to LinkedIn.
Рядом с надписью "Доступ к аккаунту" выберите Закрыть доступ. Next to "Account access," choose Remove.
Укажите имена получателей в поле с надписью Введите имя. Type the name(s) of your recipient(s) in the Type a name field.
Нажмите Включить рядом с надписью "Суперчат". Click Enable for Super Chat.
В верхней части страницы аккаунта появилась красная строка с надписью "В вашем аккаунте обнаружены подозрительные действия". You notice a red bar at the top of your account that says "We've detected suspicious activity in your account."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.