Exemplos de uso de "тайный" em russo com tradução "secret"
Traduções:
todos731
secret490
clandestine66
privy48
covert45
undercover32
arcane4
close3
surreptitious3
esoteric1
stealthy1
backdoor1
back door1
outras traduções36
Тайный мир русских картографов времен холодной войны
Inside the Secret World of Russia’s Cold War Mapmakers
Ты что, тайный агент потустороннего мира, владеющий магией?
Are you secretly some sort of magical, otherworldly entity?
Ты даже не величайший тайный агент в этой комнате.
You're not even the greatest secret agent in that room.
И если я лозоискатель, то где же тайный колодец?
And if I'm a water witch, then where's the secret well?
Мы храним это место в секрете, это наш тайный музей.
Well, we keep a pretty tight lid, our own secret museum.
Твой тайный поклонник подает условный сигнал дважды разминая картофелину на тарелке.
Your secret admirer uses the pre-arranged signal of a double helping of mashed potatoes on his plate.
Я сказала, что один тайный источник сообщил мне, что Ракель связалась с наркотиками.
Uh, I said that I had a secret source that revealed that Raquel had been mixed up with drugs.
Будет утечка, что некий тайный свидетель широко раздувает дело связью убийства Уэйнов и Лавкрафта.
I'll let it leak out that we have a secret eyewitness who's going to blow the case wide open and connect Lovecraft to the Wayne killings.
Это письмо счастливой королевы, решившей взять дело в свои руки и воплотить тайный злодейский план.
This is the writing of a happy queen who's decided to take control and set a secret, evil plan in motion.
То есть, тебе лишь нужно убедить парня что у его девушки есть тайный врач, тайная заначка, и тайная жизнь.
So all you have to do is convince this kid that his girlfriend had a secret doctor, and a secret stash, and a secret life.
Никто не знает ваше сердце все ваши скорби горе и боль заперты в лесу ночью Ваш тайный сердце принадлежит мира
Nobody knows your heart All of your sorrow grief and pain Locked away in the forest of the night Your secret heart belongs to the world
Паранойя, стукачество и тайный надзор настолько характерны для коммунистической власти, что лишь немногих удивляет размах операций, проводимых тайной полицией внутри страны.
Paranoia, informers, and domestic spying are so essential to Communist rule that few people are ever surprised at the extent of secret police operations here.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie