Beispiele für die Verwendung von "телевизоре" im Russischen

<>
Изменение настройки видеовхода на телевизоре Change the video input setting on your TV
Видео темнее или светлее, чем на телевизоре Video is darker/lighter than it appears on my television
Я что, правда буду в телевизоре? So, am I actually going to be on telly?
Необходимо вручную установить громкость на телевизоре. You must manually adjust your TV audio volume.
Отрегулируйте яркость и контрастность на телевизоре или мониторе. Adjust your television or monitor brightness and contrast.
Тот парень в телевизоре говорит, что ты выиграл в лотерею. That guy on the telly, he's saying you've won the lottery.
И мигающий синий огонек на телевизоре. And a pulsing blue LED on the TV.
Кроме того, выставьте на телевизоре комфортный уровень яркости и контрастности. Also, consider adjusting your television's brightness and contrast to levels that are comfortable for you.
Служит для выключения звука на телевизоре. Use this button to mute your TV.
Если экран пуст или показывает телевизионную программу, измените настройку видеовхода на телевизоре на видеовход, используемый консолью. If you see a blank screen or regular television programming, change the video input setting on your television to the video input used by your console.
Служит для повышения громкости на телевизоре. Use this button to turn volume up and down on your TV.
Он не появлялся в телевизоре, хотя в конце жизни он выступал с лекциями об эффективном альтруизме и записи двух таких выступлений можно посмотреть онлайн. Nor did he appear on television, although late in life, he spoke about effective altruism, and two of those talks can be seen online.
На телевизоре, игровой консоли и телеприставке TV, game console, or media streaming box
Я не знаю, дьявол это или ангел в нас сидит, в телевизоре сидит, но я точно знаю, что мне очень нравится вот этот снимок. Now I don't know if this is the devil or the angel sitting on our conscience, sitting on television's shoulders, but I do know that I absolutely love this image.
Служит для переключения каналов на телевизоре. Use this button to change channels on your TV.
Воспользовавшись кнопкой Input на пульте дистанционного управления телевизора или кнопками на самом телевизоре, отключите консоль от аудио-/видеоприемника, а затем снова подключите к нему (например, переключите с HDMI1 на HDMI2, а затем обратно на HDMI1). Use the Input button on your television's remote control (or the buttons on the television) to switch the input source of your AVR away from the console and then back (for example, HDMI1 to HDMI2, and then back to HDMI1).
Проверьте текущее разрешение экрана на телевизоре. Check the current resolution setting on your TV.
Воспользовавшись кнопкой "Input" (Вход) на пульте дистанционного управления телевизора или кнопками на самом телевизоре, отключите аудио/видео-ресивер от консоли, а затем снова подключите к ней (например, переключите с HDMI1 на HDMI2, а затем обратно на HDMI1). Use the “Input” button on your television's remote control (or the buttons on the television) to switch the input source of your receiver away from the console and then back (for example, HDMI1 to HDMI2, then back to HDMI1).
На моем телевизоре только один порт HDMI. My TV has only one HDMI port.
С помощью кнопки Input (Входной сигнал) на пульте дистанционного управления телевизора или кнопок на самом телевизоре отключите консоль от аудио и видеоприемника, а затем снова подключите к нему (например, переключите с HDMI1 на HDMI2, затем обратно на HDMI1). Use the Input button on your television's remote control (or the buttons on the television) to switch the input source of your AVR away from the console, and then back (for example, switch from HDMI1 to HDMI2, and then switch back to HDMI1).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.