Exemplos de uso de "теоретически" em russo
«Теоретически уголь можно заменить, – говорит Джоунс.
“In theory, coal could be replaced,” Jones says.
Теоретически это по численности соответствует тысяче военнослужащих.
That’s translates into potentially a thousand soldiers.
Теоретически, это общая территория, которая принадлежит равно всем.
It is, in theory, the global commons, belonging to us all.
Теоретически, государственные запасы могли бы смягчить колебания цен.
In theory, government stockpiles might be able to smooth price fluctuations.
Кроме того, это особь мужского пола, теоретически бессмертная.
It also happens to be male and, in theory immortal.
Теоретически, человек может прожить совершенную жизнь без греха.
Hypothetically a person can live a perfect life without sinning.
Теоретически, население также пригласили участвовать в этой распродаже.
In theory, the public was invited to buy a stake in this sell-off.
Теоретически, она должна отмечать свои экономические и культурные достижения.
In theory, it should be celebrating its economic and cultural achievements.
Социал-демократия теоретически не так глубоко обоснована как экономика.
Social democracy is not as deeply theorized as economics.
— Теоретически у этого есть как положительные, так и отрицательные стороны.
"That could be both potentially positive and negative.
Теоретически нападения террористов-смертников на Бхутто должны были сблизить их.
In theory, the suicide attacks against Bhutto should have brought them closer together.
Теоретически его можно сделать, но, думаю, он был бы довольно непрочный.
Now you can probably make it, but it's going to be a pretty flimsy apparatus I think.
В деталях, к примеру, теоретически вычисленная масса электрона не соответствует действительности.
In detail, for instance, they couldn't get the mass of the electron to work out correctly in this theory.
Во время войны император был всемогущ теоретически, но относительно беспомощен фактически.
During the war, the emperor was omnipotent in theory, but relatively powerless in fact.
Теоретически вы не были бы удовлетворены, пока эта работа не завершена,
Ideally, you would not be satisfied until you had actually done the work.
Пока он большой, но теоретически его можно уменьшить до размера наручных часов.
It's big right now, but in theory it can be reduced to the size of a hand watch.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie