Exemplos de uso de "тестовый запуск" em russo

<>
Не сейчас, мы скоро будет проводить тестовый запуск. Not now, we're gonna run a test soon.
Это самый ранний, тестовый запуск обновлений браузера. Не все из них попадут в следующие стадии. This is the earliest experimental roll-out of our browser innovations, and not all of the experiments will move on to the next stages.
На запуск искусственных спутников Земли часто смотрят как на исследование космоса. The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
Он сам из себя сделал тестовый манекен. He made a crash test dummy of himself.
Северная Корея произвела запуск ракеты малой дальности в акваторию Японского моря, сообщает "Ренхап". North Korea carried out the launch of a short-range missile into the Sea of Japan, Renhap reports.
И более того, она может делать это каждый шаг (на техническом жаргоне, используя “онлайн” алгоритм), то есть нет необходимости делить данные на “тренировочный” и “тестовый” наборы, и нет необходимости определять период “окна”, как в случае скользящих средних. And furthermore, it can do so one-step at a time (or in technical jargon, using an "online" algorithm): i. e., there is no need to separate the data into "training" and "test" sets, and no need to define a "lookback" period unlike moving averages.
КНДР произвела запуск снаряда малой дальности в сторону Японского моря. The DPRK carried out a launch of a short-range missile towards the Sea of Japan.
Возраст можно изменить вручную после входа в тестовый аккаунт. You can still change this age later manually by logging into the test account.
Запуск был произведен около 10.30 утра по местному времени со стороны провинции Чагандо, находящейся на границе Северной Кореи и Китая. The launch was conducted at around 10:30 am local time from the direction of Chagang province, located on the border between North Korea and China.
Подробнее читайте в разделе Как использовать тестовый режим. Please refer to How to Use Test Mode for more information.
Выпуск пикапов GM начался в июне и представляет собой наиболее важный запуск автомобиля в серийное производство для ведущего американского автопроизводителя с момента его реструктуризации из-за банкротства в 2009 году. GM's truck roll-out began in June and represents the most important vehicle launch for the No. 1 U.S. automaker since its 2009 bankruptcy restructuring.
Чтобы автоматически войти в тестовый аккаунт, нажмите значок. Click on the icon to automatically log in to this test account.
Мы знали, что правительство пыталось сделать многое, например осуществить запуск духов с феромонами или организовать вечеринки быстрых знакомств (блиц-свиданий). We knew the Government had tried many things, like launching perfumes with pheromones or organising speed dating evenings.
Например, созданный тестовый пользователь (и пользователь, который совпадает с ним по характеристикам) присутствовали на футбольных матчах. For instance, the configured test user (and its match) have both attended soccer games.
Начало строительства газопровода "Южный поток" в Болгарии знаменует собой запуск одного из крупнейших энергетических проектов в Европе, заявил глава Газпрома. The start of construction of the South Stream gas pipeline in Bulgaria marks the launch of one of Europe's largest energy projects, Gazprom's chief said.
Тестовый пользователь — это специальный аккаунт Facebook, невидимый для реальных аккаунтов. Он используется для автоматического или ручного тестирования интеграции приложения с Facebook. A test user is a special Facebook account, invisible to real accounts, which can be created within an app for the purpose of manual or automated testing of that app's Facebook integration.
КНДР осуществила запуск ракеты малой дальности The DPRK launches a short-range missile
Подробнее см. раздел Как использовать тестовый режим. Please refer to How to Use Test Mode for more information.
Сибелиус, которая курирует реализацию закона о доступной медицинской помощи, сказала, что запуск площадки интернет-продаж идет "ужасающе плохо" с октября. Sebelius, who is overseeing implementation of the Affordable Care Act, said the launch of the online marketplace has gone "miserably" since October.
выполнить вход как тестовый пользователь с помощью поля login_url. Log in as the test user using the login_url field.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.