Exemplos de uso de "травы" em russo com tradução "herbs"
Травы ослабят боль, а припарка снимет опухоль.
The herbs will ease the pain and the poultice should bring down the swelling.
"Латур" уже 200 лет импортирует лекарственные травы и специи.
Latour have been importing medicinal herbs and spices for 200 years.
Мы положили некоторые специальные травы Здоровяка в твою еду.
We put some of the big guy's special herbs into your food.
Его восстановление могут ускорить некоторые травы, отсутствующие в аптеке.
His recovery may be aided by certain herbs Absent the apothecary.
Давайте измельчим эти травы и положим их на пропитку.
Let's get these herbs pounded and put them on to steep.
Они мариновали цыпленка, используя только свежайшие травы и специи.
They seasoned their zesty chicken using only the freshest herbs and spices.
Я приму свои лекарственные травы, оттянусь и лягу спать.
I'll take some herbs, numb out, have a shower and go to bed alone.
Они также подготовили специальные травы для использования в качестве дезинфицирующего средства.
They also prepared special herbs for use as disinfectants.
В африканской медицине китайские травы и фармацевтические препараты занимают все больше места.
In African medicine, Chinese herbs and pharmaceuticals are quietly gaining share.
Выступления: Претория, Южная Африка — «Положение с продовольственным зерном в Индии и медицинские травы».
Presentations: Pretoria, South Africa — Food grain situation in India and Medicinal Herbs.
Может, я знаю способ чтобы замедлить лихорадку, но мне будут нужны некоторые специальные травы.
I may know a way to slow the fever down, but I'm gonna need some special herbs.
Она посадила травы и немного низко растущих здесь, а потом сделала рощицу вон там.
She planted some herbs and some low-growing stuff here, and then she started a grove over there.
Я могу прописать любые и все медикаменты, одобренные FDA, а так же лекарственные травы.
I can prescribe any and all FDA-approved medications as well as medicinal herbs.
Г-н Валентин Шатравко (Беларусь) представил национальное сообщение о производстве и торговле НДЛТ, включая грибы, ягоды, березовый сок, скипидар и лекарственные травы.
Mr. Valentine Shatravko (Belarus) presented a country statement on his country's production and marketing of NWFPs, including mushrooms, berries, birch sap, turpentine and medicinal herbs.
Когда медицина стала оформляться в науку, примерно 450 г. до н.э., Гиипократ и иже с ним искали травы, растения, которыми можно изгнать злых духов.
When medicine became somewhat scientific, in about 450 BC, with Hippocrates and those boys, they tried to look for herbs, plants that would literally shake the bad spirits out.
Некоторыми примерами таких рынков и продуктов являются: органическая сельскохозяйственная продукция, лекарственные растения и травы, новые виды соков, упакованные и консервированные продукты, пряности, масла, ремесленные изделия, музыка и ром.
Some of the markets and products being pursued include organic produce, medicinal plants and herbs, new types of juices, boxed and canned goods, spices, oils, crafts, music and rum.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie