Exemplos de uso de "у меня плохо получается" em russo
Может, я вольный дух, и у меня плохо получается.
I think maybe I'm a free spirit and I'm just really bad at it.
Я просто говорю, что у меня плохо получается британский акцент!
I'm just saying, i'm not that great with british dialects!
У меня плохо получается поддерживать отношения, требующие хоть какой-то честности.
I'm terrible at having a relationship that involves any level of honesty.
Даже если я и главный в нашем трио, у меня плохо получается предъявлять претензии Бобби.
It's just even though I am the alpha dog Of our little trio, I'm no good At saying the tough stuff to bobby.
У меня плохо с именами, но я никогда не забываю лица.
I'm really bad with names, but I never forget a face.
Потом все-таки признали, что они из Минобороны не украдены, при этом сказали, что у меня плохо со вкусом.
Then they nevertheless admitted that they were not stolen from the Ministry of Defense, and also said that I have poor taste.
Но у них это плохо получается, потому что они все еще используют демографические характеристики, чтобы понять их, потому что рекламные рейтинги до сих пор определяются таким образом.
But they're having a hard time doing it because they're still trying to use demographics in order to understand them, because that's how ad rates are still determined.
Да, я не знаю что это за супергерой такой "Ночная Шлюха", но если ты думаешь, что я нарушу свое слово, ты ты меня плохо знаешь.
Yeah, well, I don't know what kind of superhero Night Whore is, but if you really think I'd ever break my word, you obviously have no idea who I am.
У нас очень хорошо получается говорить о материальных вещах, но очень плохо получается говорить об эмоциях.
We're really good at talking about material things, but we're really bad at talking about emotions.
И скалка заставляет меня плохо о себе думать.
Plus the rolling pin made me feel kinda bad about myself.
Меня плохо восприняли в Силиконовой Долине, когда я сказал, что пациент в кровати стал иконкой для настоящего пациента в компьютере.
I've gotten into some trouble in Silicon Valley for saying that the patient in the bed has almost become an icon for the real patient who's in the computer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie