Exemplos de uso de "убежала" em russo
Traduções:
todos141
run away55
escape42
run off13
walk away from6
make off1
rush away1
break out of1
get away from1
outras traduções21
Кокер-спаниель Руби убежала после того, как попала в небольшое ДТП
Cocker spaniel Ruby had run off after she was in a minor road crash
Какая-то девушка с дипломом бросила его на лестнице и убежала с другой девушкой.
Some preppy girl threw it over the staircase and ran off with another girl.
Я подскочил, начал надирать ему зад, а собака убежала.
So I jumped the kid, started beating his ass, and the dog ran away.
Должно быть она выпрыгнула в окно на выступ, проползла туда и убежала.
She must've gone through the window, onto the ledge, tightroped her way around and made her escape.
Она закинула свои вещи в багажник, убежала в ту сторону, и вот здесь мы её теряем.
She throws her stuff in the trunk, runs off that way, and that's when we lose her.
И тогда еще было странно, как она убежала при виде полиции.
It was odd the way she ran away at the sight of the police.
Моя семья убежала от режима красных кхмеров 17 апреля 1975 года, в день объявления ими победы.
My family escaped the Khmer Rouge on April 17, 1975, the day they claimed victory.
Я не хочу, чтобы следующая женщина, кто придет к тебе, не правильно тебя бы поняла и убежала бы раньше, чем хоть чуть-чуть узнала бы тебя.
I don't want the next woman you take home to get the wrong idea about you and run off before she gets a chance to know you.
Я бы убежала и спряталась там, где меня никто не знает.
I'd have to run away and hide in a place where no-one knew me.
Несколько десятилетий назад ее бабушка убежала в лагерь беженцев Хагадера, спасаясь от кровавого конфликта в Сомали.
Decades ago, her grandmother fled to the Hagadera refugee camp to escape the brutal conflict in Somalia.
Девятимесячная кокер-спаниель Руби убежала после того, как попала в автомобильную аварию в воскресенье днем, и провела три дня в одиночестве до того, как была спасена из карьера в среду.
Nine month-old cocker spaniel Ruby had run off after being involved in a road crash on Sunday afternoon and survived three days alone before being rescued from a quarry on Wednesday.
Эта девочка убежала из этой жуткой семьи и закончила на улицах.
This girl ran away from this horrible family and ended up on the streets.
Санта убежала из Канелли, потому что её предупредили, что за ней придут.
Santa ran away from Canelli because she had been warned they were coming to take her.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie