Exemplos de uso de "убило" em russo
Обычно он ходил с ладаном, но убило его кадило.
Usually holds the incense, but that's what did him in.
Когда я увидел молнию, ударившую в крышу, тебя убило током.
When I saw the lightning hit the roof, you were electrocuted.
Я не хочу, чтобы меня здесь убило вспышкой, может, пойдем отсюда?
I don't want to get shanked in strobe light hell, so can we, you know, please get out of here?
Но он ответил иначе. Он сказал мне: "Это бы меня убило."
No, the boy said to me - the boy said to me, "It would destroy me."
Я посадил марихуану в общественных садах по всему городу, и никого это не убило.
I've planted marijuana in community gardens All over the city, and it hasn't hurt anyone.
И я сказал себе: "Боже мой, если сравнение с девочкой убило бы его, что же такого он узнал от нас, взрослых, о девочках?"
And I said to myself, "God, if it would destroy him to be called a girl, what are we then teaching him about girls?"
Это случилось 50 тыс. лет назад и убило разве что парочку буйволов или антилоп, или других пустынных жителей, но, очевидно, не принесло глобальных разрушений.
This was 50,000 years ago, so it may have wiped out a few buffalo or antelope, or something like that out in the desert, but it probably would not have caused global devastation.
Это меня просто убило и я снова и снова думал о том, какая судьба ждет моих крылатых быков и многие другие памятники мировой культуры.
This clearly devastated me, and I couldn't help but wonder about the fate of my old friends, the winged bulls, and the fate of the many, many heritage sites all over the world.
На дневном графике, движение ниже линии шеи фигуры перевернутая голова и плечи, завершенной 12 января, убило надежды быков на отскок возле шеи и увеличило возможность дальнейшего падения.
On the daily chart, the move below the neckline of the inverted head and shoulders completed on the 12th of January erased the hopes of the bulls for a rebound near the neckline and strengthened the likelihood for further declines.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie