Exemplos de uso de "уверенных" em russo com tradução "confident"

<>
Я люблю сильных уверенных мужчин. I like a strong confident man.
Деятельность требует специальных знаний и уверенных действий. The operations require professional knowledge and confident presentation.
Нет больше уверенных утверждений о преимуществах либерализации, дерегулирования, приватизации и свободных рынков. Gone are confident assertions about the virtues of liberalization, deregulation, privatization, and free markets.
Но по-прежнему эта теория не настолько отточена, чтобы мы могли реально рассчитывать на нее для создания уверенных прогнозов. But it is still not so sharp a theory that we can really rely on it for making confident forecasts.
И чувствует себя еще увереннее. And feels even more confident.
Я уверен, что это не так. I am confident that this is not the case.
Мой барыга был уверен в успехе. My fence was confident.
Уверен, я выиграю этот теннисный матч. I'm confident that I'll win the tennis match.
Я уверен, мы на финишной прямой. I'm confident we're in the homestretch.
Я уверен, что мы его найдём. I'm confident that we'll find one.
Ты говоришь на удивление уверенно, Малик. You sound surprisingly confident, Malick.
Уверенное лицо, брызжущее состраданием и силой. Confident face, an air of compassion and strength.
Миру нужна более скромная и уверенная Америка. The world needs a more modest and confident America.
Семья Ситы уверенно шагает по территории Кали. Sita and her family confidently stride across Kali's land.
Банк Канады был относительно уверен относительно оценки перспектив. In contrast, the Bank of Canada was in a relatively confident mood about the outlook.
Я уверен, что взломан был телефон руководителя полиции. I'm confident it was the superintendent's phone that was compromised.
Я уверен, вы захотите удовлетворить просьбу вице-губернатора. I am confident you'll want to grant the Lieutenant Governor's request.
Я уверен, туловище обезображивание был результате отмены коготь. I'm confident the torso disfigurement was a result of the lifting claw.
Иранский теократический режим выглядит увереннее, чем когда-либо. Iran’s theocratic regime appears more confident than ever.
Система успешно масштабируется. И мы чувствуем себя увереннее. I mean, everything is scaling up very nicely and we're getting more confident.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.