Exemplos de uso de "удалены" em russo
Эти данные будут немедленно удалены из файла.
Office immediately clears that information from the file.
Ролики с неверными метаданными могут быть удалены.
Misleading or unrelated hashtags may result in the removal of your video.
Когда службы IIS будут удалены, нажмите кнопку Готово.
Click Finish when un-installation of IIS is finished.
Определите строки для счетов, проводки по которым должны быть удалены.
Define lines for the accounts for which transactions must be eliminated.
Невозможно извлечь сообщения или вложения, которые были заблокированы или удалены.
You can't retrieve messages that have been blocked or attachments that have been stripped.
Контент сексуального характера. Ролики с такими хештегами могут быть удалены.
Sexual content: Adding sexual or explicit hashtags may result in the removal of your video.
При выборе этой настройки будут удалены локальные сохраненные файлы игры.
This will clear out saved games from the console.
Текущая история, закладки, пароли и другие настройки удалены не будут.
Don't worry: your current bookmarks, history, passwords, and other settings will still be available in Chrome.
При пересылке фрагменты конверта этого сообщения могут быть удалены сервером пересылки.
When you forward a message, portions of that message's envelope can be stripped away by the forwarding server.
После этого все консоли Xbox 360 будут удалены из вашего профиля.
This will clear your profile from any Xbox 360 consoles where it's currently saved.
Устаревшие оборотно-сальдовые отчеты и запросы больше не требуются, и они удалены.
Legacy balance turnover reports and inquiries are no longer required and are deprecated.
При очистке истории загрузок Opera будут удалены все записи о загруженных файлах.
Clearing download history will empty Opera's record of the files you've downloaded through the browser.
Обновления, которые сервер не сможет принять по истечении 24 часов, будут удалены.
Updates that your server fails to accept after 24 hours will be dropped.
Сохраненные имена пользователей и пароли для сайтов будут удалены из памяти браузера.
If you chose to have sites remember your username and password, they will be cleared from your browser's memory when you clear cache and cookies.
4. Очистить данные по выбранному валютному инструменту (будут удалены минутные и тиковые данные).
4. Clear data according to currency symbol (minute and tick data).
Во время перевозки упаковки, транспортные пакеты, контейнеры и цистерны должны быть удалены от:
Packages, overpacks, containers and tanks shall be segregated during carriage:
Переговоры ЕС являются сложными и непрозрачными для большинства людей, а институты ЕС сильно удалены.
EU negotiations are complex and opaque to most people, and EU institutions are remote.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie