Exemplos de uso de "ужаснее" em russo

<>
Однако последствия дальнейшего пребывания там еще ужаснее. But the consequences of staying there will be even more horrible.
В действительности они были ещё ужаснее, чем первые версии. Because in reality it was even uglier than the first version.
Должна сказать, за все эти годы проведенные в Аркадии, думаю ничего ужаснее не слышала. I have to say, in all my years in Arcadia, I don't think I've ever heard anything so grisly.
Ну, говоря объективно, оригами были ещё ужаснее, чем раньше, ведь было сложнее. Well in an objective way, the origami now was uglier, it was more difficult.
Она ужасна на мягком покрытии. She's terrible on the soft.
Ужасная психологическая сторона одиночного заключения The Horrible Psychology of Solitary Confinement
Ты завистлива, злопамятна и ужасна. You're jealous and spiteful and awful.
О чём вы болтаете, ужасный итальяшка? What are you rattling on about, you appalling dago?
В заключение, коммуникация была ужасной. Finally, communication has been dreadful.
На него накричали . Это была ужасная сцена. They were yelling at him, they were - it got to be really ugly.
Господин Президент, вы совершаете ужасную ошибку. Mr. President, you would be making a disastrous mistake.
Ужасный ритуал был необходим для сохранения Pax Cretana и гегемонии царя. The gruesome ritual was essential for preserving Pax Cretana and the King’s hegemony.
Иначе последствия были бы ужасны. The mess would be frightful.
Ужасный вид, не так ли, Джейн? It's a ghastly sight, isn't it, Jane?
Пролапс, джентльмены, и его ужасные последствия. Prolapse, gentlemen, and its grisly consequences.
Я сейчас ужасно расстроена и подавлена. Just feeling really sad and depressed right now.
Я купила его в одном ужасном дешевом магазинчике в экопарке. I got it from this awesome thrift store in Echo Park.
Неужели Гитлер, каким бы ужасным он не был, начал бы войну, если бы ему грозило полное уничтожение? Would Hitler, wicked as he was, have gone to war had he faced an assured threat of total destruction?
Почему вы хотите знать об этом ужасном убийстве? Why would a young lady like you want to know about such an aweful murder?
Не показывайся в самых ужасных местах. Don't you show up in the damnedest places.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.