Exemples d'utilisation de "ужинать" en russe
Вы же взяли с собой фрак не для того, чтобы ужинать в местном пабе.
And you didn't bring your tails all this way to dine in a country pub.
Потому что я уж лучше буду работать над твоим освобождением, чем ужинать с королём в Букингемском Дворце.
Because I'd rather work to get you free than dine with the King at Buckingham Palace.
Мой старик водил нас вместе ужинать по воскресеньям.
My dad takes me out to dinner with them on Sundays.
Ужинать я пошла в ресторан на станции, именуемый "Кобо".
When I went out for dinner I went to a restaurant called "Kobo" at the station.
Она обиделась и ушла, а мы с Уилом отправились ужинать.
She got huffy and left, then Wil and I headed out to dinner.
Вы должны отвести её в гостиную, прежде чем гости закончат ужинать.
You must take her into the drawing room before the guests finish dinner.
Я не собраюсь ужинать с девицей, которая говорит, что наелась после половинки маринованного яйца.
I'm not having dinner with a bird who's full after half a pickled egg.
Я думал, что буду ждать новостей от Лэнса, а ты ужинать с дамочками Смоук.
I thought I was waiting for Lance and you were having dinner with the Smoak ladies.
Ваш новый партнер по бизнесу может жать вам руку, поздравлять вас, ужинать с вами, и обнаружить вдруг признаки гнева.
Your new joint venture partner might shake your hand, celebrate, go out to dinner with you and then leak an expression of anger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité