Exemples d'utilisation de "узнали" en russe

<>
Мы узнали это от травника. We learned it from the herbalist.
Потому что они узнали про лофт. Because they found out about the loft.
Наверное, вы узнали первого человека. Well, you probably recognize the first person.
Мы узнали, что она ускоряется. We learned that it's accelerating.
Теперь наши дети обо всем узнали. Now our kids found out about it.
Вы сказали, что узнали обвиняемого. You said you recognized the defendant.
Из этого урока вы узнали... So far, you have learned that...
Как они узнали о встрече, коммандер? How did they find out about the rendezvous, Commander?
Я рад, вы узнали Маргарет Тэтчер. I'm glad you recognize Margaret Thatcher.
Так вот что мы узнали. So here is what we learned:
Мы узнали про твой желудочный анастомоз. We found out about your gastric bypass.
Вы наверняка узнали двух этих мужчин. You may recognize these two guys.
Итак что же мы узнали? So, what have we learned?
Как вы узнали, что Пол Спектор был здесь? How did you find out Pau Spector had been here?
Я помечу её, чтобы мы узнали, когда снова увидим её. And let me mark it so we can recognize it when we see it again.
И мы узнали нечто важное. And we learned something important there.
Они узнали, что я пробивала номера его машины. She found out that I PNC'd his vehicle.
2 сотрудника дорожной полиции узнали Морелли из ориентировки, которую мы разослали. 2 highway patrol officers recognized morelli From the bulletin we sent out.
Из этого урока вы узнали, что … So far, you have learned that...
Мы нарядились, узнали, что можем попасть в клуб. We got dressed up, found out we could get into a club.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !