Exemples d'utilisation de "университете Чикаго" en russe
В 1936 году он взял академический отпуск в Университете Чикаго.
In 1936, he took a leave of absence from the university of Chicago.
Я договорился с Эстефанией что получу экономическое образование здесь, в университете Чикаго.
I've arranged for Estefania to pursue an economics degree here at the University of Chicago.
Он был студентом Женевского Университета и получил степень кандидата наук в Университете Чикаго в 1971 г.
He was an undergraduate at the University of Geneva and completed his Ph.D. at the University of Chicago in 1971.
Вскоре после Второй Мировой войны физики в Университете Чикаго начали издавать журнал под названием "Бюллетень ученых-атомщиков" с целью способствовать установлению контроля над вооружением.
Soon after World War II, physicists at the University of Chicago started a journal called the Bulletin of Atomic Scientists to promote arms control.
Он проводится Университетом Чикаго каждые два года.
This is conducted by the University of Chicago every other year.
Адель Смит Симмонз (Соединенные Штаты), старший научный сотрудник, Центр международных исследований, Университет Чикаго;
Adele Smith Simmons (United States), Senior Research Associate, Center for International Studies, University of Chicago;
Это программа, которую мы с Ричардом Талером из университета Чикаго разработали примерно 15 лет назад.
It's a program that Richard Thaler from the University of Chicago and I devised maybe 15 years ago.
Доктор Бойс из университета Чикаго опубликовал статью в Геологическом Журнале в минувшем году, обосновывая, что Прототокситы были гигантской плесенью, гигантским грибом.
Dr. Boyce, at the University of Chicago, published an article in the Journal of Geology this past year determining that Prototaxites was a giant fungus, a giant mushroom.
Он преподавал в Университете Рочестера с 1972 по 1974 гг. перед тем, как вернуться в Университет Чикаго в качестве адъюнкта-профессора Высшей Школы Бизнеса в 1974-75 гг.
He taught at the University of Rochester from 1972 to 1974, before returning to the University of Chicago as Associate Professor in the Graduate School of Business in 1974-75.
Эмбер и три ее подруги проходили практику в Центральном Университете Чикаго.
Amber and her three friends here are all undergrads at Central Chicago University.
Родилась в Чикаго, писала кандидатскую в Университете Джона Хопкинса, через два года устроилась на работу в научный центр Обри в Мидтауне астрофизиком.
Born in Chicago, did postgrad work at Johns Hopkins, then two years ago, she takes a job at the Aubrey Science Center in Midtown as an astrophysicist.
Том изучал историю в Оксфордском университете.
It was at Oxford University that Tom studied history.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité