Exemplos de uso de "управляем" em russo com tradução "manage"

<>
Это изменит способ, которым мы управляем и трансформируем наши эмоции. It's going to change the way we manage and alter our emotions.
Давайте также поговорим о том, как мы управляем рисками, например, при инвестициях в рынок акций. Let's also think about how we manage risks - for example, investing in the stock market.
Наконец, нам необходимо изменить способы, которыми мы управляем твердыми отходами, чтобы они стали ресурсом, а не затратами. Finally, we must change the way we manage solid waste so that it becomes a resource, not a cost.
Наш обменный курс, который постоянно колебалсяЮ сейчас относительно стабилен и управляем, таким образом бизнесмены могут предсказывать цены в экономике. Our exchange rate that used to fluctuate all the time is now fairly stable and being managed so that business people have a predictability of prices in the economy.
Один из наиболее полезных и вполне применимый, заключается в том, что путь беженцев наиболее эффективно управляем на четырех отдельных этапах. One of the most useful and readily applicable is that the refugee journey is best managed in four distinct phases.
И так же как мы управляем национальными парками, где мы стимулируем рост одних видов и препятствуем росту других, мы работаем над тем, чтоб здания использовали модель биоценоза, в которой мы могли бы поддерживать те микроорганизмы, которые нужны внутри. So just as we manage national parks, where we promote the growth of some species and we inhibit the growth of others, we're working towards thinking about buildings using an ecosystem framework where we can promote the kinds of microbes that we want to have indoors.
Да, мы в «Роснано» помогаем создавать рынок и снижать административные барьеры, однако мы не продаем продукцию наших компаний, не разрабатываем ее за них и не управляем их бизнесом. «Стартапы» - по своей природе непрочные структуры, которые должны либо самостоятельно развиваться, либо исчезать. Yes, we at Rusnano help create the market and shift administrative barriers, but we never sell on behalf of our companies, develop products for them or manage their business because startups are fragile creatures that must either evolve or dissolve.
Создание и управление типами навыков. Create and manage types of skills.
Создание и управление группами лиц. Create and manage teams of people.
Управление гарантийными письмами [AX 2012] Manage letters of guarantee [AX 2012]
Управление приложениями на устройстве Android Managing your applications on Android
Управление устройствами для Microsoft Store Manage your devices for Microsoft Store
Управление обзором запасов в магазине Manage store inventory overview
Управление всплывающими окнами на страницах Manage pop-ups in pages
Управление подпиской на Office 365 Managing your Office 365 subscription
Управление закладками, отправленными в корзину Manage trashed bookmarks
Управление обслуживаемыми доменами в EOP Manage Accepted Domains in EOP
Управление сделками одним касанием экрана Manage positions with just one touch
Управление фиксированным списком номеров телефона Manage the Fixed Dialling Numbers (FDN) list
Управление прогнозами проекта [AX 2012] Manage project forecasts [AX 2012]
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.