Exemplos de uso de "устойчивости" em russo
Traduções:
todos1425
sustainability757
resilience269
resistance148
stability108
robustness5
tolerance3
outras traduções135
Узнать больше по поводу финансовой устойчивости.
Learn more about FOREX.com’s financial stability and strength.
За короткий срок необходимо будет создать в Могадишо стратегические запасы, которые позволили бы повысить уровень устойчивости и живучести сил.
In the short term, strategic stock levels must be built up in Mogadishu in order to improve the robustness and survivability of the force.
Самой главной адаптацией, которая может оказаться для нас полезной после устойчивости к радиации, может быть вдыхание более высокой концентрации CO2.
The greatest adaptation we might avail ourselves of after [tolerance of] radiation would be to breathe higher concentrations of CO2.
Планирование высокой доступности и устойчивости сайтов
Planning for high availability and site resilience
Растущей устойчивости к антибиотикам способствовало множество факторов.
Many factors have contributed to rising antibiotic resistance.
Его хвост активен и работает как пятая нога. Он добавляет устойчивости.
It has an active tail that functions as a fifth leg, and it contributes to stability.
Руководитель КЦВ представил информацию о возможностях сосредоточения внимания на существующих природоохранных зонах и их важности для благополучия человека, на воздействии загрязнения воздуха и связанных с ним биогеохимических процессах, а также на устойчивости и комплексном характере воздействия различных стратегий.
The Head of CCE presented the possibilities to focus on existing nature conservation areas or their importance for human well-being, on air pollution effects and related biogeochemical processes, and on the robustness and integrated nature of the impacts of different policies.
Настройка панели мониторинга устойчивости окружающей среды.
Setup of the Environmental sustainability dashboard
Разрешения высокого уровня доступности и устойчивости сайта
High availability and site resilience permissions
Проблема устойчивости вирусов к противомикробным препаратам очень серьезна.
The problem of antimicrobial resistance is a serious one.
Шестицилиндровый двигатель 3,7 литра с системой контроля тяги и электронный контроль устойчивости.
A 3.7 litre V6 with traction control and an electronic stability programme.
Документация, посвященная высокой доступности и устойчивости сайтов
High availability and site resilience documentation
Таким образом, резкий рост устойчивости к антибиотикам не удивителен.
So the steep rise in antibiotic resistance is hardly surprising.
Под его руководством Мексика сделала огромный шаг на пути к устойчивости, открытости и демократизации общества.
Under his leadership Mexico took gigantic steps towards achieving stability, and becoming a more open and democratic society.
Пример. Использование устойчивости среды компанией Fabrikam
Example: How Fabrikam uses Environmental sustainability
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie