Exemplos de uso de "устроить" em russo

<>
Traduções: todos355 arrange54 organize11 suit1 outras traduções289
Пожар устроить тоже не сработает. Starting a fire is not going to work.
День был настолько хороший, что мы решили устроить пикник. It was such a fine day that we decided to have a picnic.
Короче вот почему нам следует устроить забастовку, потребовать долю в компании до продажи. Well, that's why what we should do is, is we should all go on strike, demand stock in the company before it sells.
Солдаты, в том числе дети, будут частично демобилизованы и вернутся в те же общины, составляя крупную группу неквалифицированных работников, которые могут подорвать социальную стабильность, если их не устроить на оплачиваемую работу. Soldiers, including children, will be partially demobilized and will return to the same communities, constituting a large, unskilled group that will threaten social stability if not gainfully employed.
Ее просто использовали, чтобы устроить пожар. They just used it to start the fire.
Однако устроить пожар, конечно же, проще, чем потушить его. Starting a fire, however, is naturally easier than extinguishing it.
Чёрт, да ты сам можешь устроить пожар, и никто не будет жаловаться. Hell, you can start a fire, and no one will complain.
Вы использовали её зажигалку, чтобы устроить пожар, а затем подложили предохранитель в её сумку. You used her lighter to start the fire and then planted the safety catch in her bag.
Когда он упал на колени, я отправила его в нокаут, использовала химические вещества, чтобы устроить пожар, и скрылась. When his knees hit the ground, I knocked him out, used the chemicals to start a fire and escaped.
Вы могли устроить пожар в лесу, а я не растила тебя, чтобы ты загрязняла свои маленькие легкие, которые дал тебе Бог. You could have started a forest fire, and I did not raise you to pollute the precious little lungs God gave you.
Не хочешь устроить тест-драйв? You want to take it for a test drive?
Было бы неплохо устроить вечеринку. It would be nice to have a party.
Я бы могла устроить пикник. I could make junket.
1,3 миллиона могу устроить. 1 3 million, can do.
Мы могли бы устроить сеанс. We could hold a seance.
Я пытаюсь устроить здесь гастропаб. I'm trying to turn this place into a gastropub.
Мы можем устроить гаражную распродажу. We can have a garage sale.
Я решила сама всё устроить. I made arrangements for your engagement party.
Мы должны устроить мозговой штурм. We should spitball on this, though.
Мы должны устроить тест-драйв. We should take it for a test drive.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.