Exemplos de uso de "учебной" em russo com tradução "training"
Traduções:
todos4884
training3393
educational951
study252
curricular18
tutorial15
instructional14
outras traduções241
Таблица 2 Разбивка учебной программы по модулям и видам подготовки
Table 2 Breakdown of the curriculum by module and type of training
организацию учебной программы по управлению кадрами для сотрудников Управления людских ресурсов (УЛР);
Office of Human Resources Management (OHRM) personnel management training programme
Холта Перкинса, который сейчас входит в состав учебной команды, работающей с армией Ирака.
Holt Perkins, currently deployed as part of a training team working with the Iraqi Army.
Изучение принципов МГП и соответствующая подготовка составляют часть учебной программы военных училищ и колледжей.
Education and training in IHL principles is part of the curriculum at military schools and war colleges.
Г-н Ге подробно рассказал об учебной сессии по подготовке национальных докладов об осуществлении.
Mr. Gay described in detail the training session on drawing up national implementation reports.
Примечание: Дополнительную информацию об общих характеристиках учебной программы см. в документе FCCC/SBSTA/2003/3.
Note: More information on general characteristics of the training programme can be found in document FCCC/SBSTA/2003/3.
Программа курса была составлена на базе типовой учебной программы, опубликованной Комиссией по границам континентального шельфа.
The course represents a modification of the core training programme published by the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
Учебной подготовкой, проводимой в трех или четырех основных пунктах, в 2008 году было охвачено несколько сотен обучаемых.
Training occurs at three or four principal sites and involved several hundred trainees during the course of 2008.
Гражданское общество играет ключевую роль в осуществлении этой резолюции, пропагандируя ее, используя в учебной и просветительской работе.
Civil society has played a key role in driving forward the implementation of that resolution through advocacy, training and awareness-raising.
учебной и профессиональной подготовке по вопросам создания, эксплуатации и технического обслуживания систем сбора и очистки сточных вод;
“(iv) Education and training in building, operating and maintaining waste water collection and treatment systems;
Г-н Сергиуш Людвичак (секретариат ЕЭК ООН) выразил признательность Главной школе Противопожарной службы за организацию учебной сессии.
Mr. Sergiusz Ludwiczak (UNECE secretariat) expressed appreciation to the Main School of the Fire Service for hosting the training session.
Примечание: Дополнительную информацию об общих характеристиках учебной программы см. в документе FCCC/SBSTA/2003/3. ПРИЛОЖЕНИЕ II
Note: More information on general characteristics of the training programme can be found in document FCCC/SBSTA/2003/3.
В центрах профессионально-технической и учебной подготовки в Эрбиле были также организованы программы помощи беспризорным и работающим детям.
Assistance programmes have also been provided to street and working children at vocational and training centres in Erbil.
С 2004 года участвовать в рассмотрении кадастров могут лишь те эксперты, которые успешно сдали экзамен по учебной программе.
As of 2004 only experts who have successfully passed the examination for the training programme can participate in an inventory review.
Кроме того, офицеры связи приступили к прохождению учебной подготовки по использованию метеорологических станций в удаленных районах, где отсутствует авиаперсонал.
In addition, military liaison officers had commenced training on the use of the weather stations in remote areas in which no aviation personnel were onsite.
проведение учебной подготовки по ГИС, дистанционному зондированию, глобальной системе определения координат (GPS) и областям, связанным с геодезией и картографией:
To provide training in GIS, remote sensing, global positioning system (GPS), surveying and mapping related areas:
Сюда входит утверждение договоренностей, связанных с поездками, рабочими помещениями и смежной поддержкой, а также организация учебной подготовки адвокатов защиты.
This includes authorizing arrangements for travel, working space and related support and arranging for training of defence counsel.
Предполагается, что первый цикл учебной программы для Вооруженных сил Республики Сьерра-Леоне, организованной ИМАТТ, завершится в ноябре 2005 года.
The first cycle of the RSLAF training programme run by IMATT is scheduled to be completed in November 2005.
Участник учебной программы по представлению докладов о правах человека и укреплению национального потенциала, Турин, Учебный центр МОТ (1995 год)
Participant in the Training Programme on Human Rights Reporting; National Capacity Strengthening, Turin, ILO Training Centre (1995).
Конференция стран Содружества по образованию и учебной подготовке в области прав человека, Крайст-Чёрч, Оксфорд, Соединенное Королевство, сентябрь 1995 года.
Commonwealth Conference on Human Rights Education and Training, Christ Church, Oxford, United Kingdom, September 1995.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie