Exemplos de uso de "учениках" em russo

<>
Мона, я никогда не говорил о плохих учениках а только о плохих оценках. I never said anything about poor students, just poor grades.
К сожалению, парапсихолог в городе склонен игнорировать этот аспект в своих учениках. Unfortunately the parapsychologist at the city tends to ignore this aspect in his pupils.
Некоторые учителя, запрещая называть своё имя, признаются, что в школе они дают минимум знаний. Благодаря этому, они могут заработать на своих учениках, давая им частные уроки. Some teachers have admitted off the record that they teach the bare minimum in class, so that they can profit from the same students in private lessons.
В сотрудничестве с НПО рома " Почетак " (" Начало ") министерство образования и науки собрало данные об учениках из числа рома и направит учебники в школьные библиотеки для этих учеников, а также для учеников реформированных классов, родители которых получают социальное вспомоществование. In cooperation with the Roma NGO “Pocetak” (Beginning), the Ministry of Education and Science has collected the data on Roma pupils and will distribute textbooks to the school's libraries for those Roma pupils as well as for pupils in reformed classes whose parents receive social welfare.
Умар - потрясающий ученик, изумительный ребенок. But Umar is a fantastic student. He's an incredible kid.
Многие ученики купили эту книгу. Many pupils bought the book.
Размечтался, мой лучший молодой ученик. Only in your mind, my very young apprentice.
Скажи, старый Мастер, есть у тебя ученик? Tell me, Old Master, have you a disciple?
Ученик - приятный, общительный парень среднего возраста. The learner's a genial, middle-aged guy.
Сноук: «Если честно, Кайло, ты не последний ученик джедай, кого я обратил. Snoke: "Actually Kylo, you weren't the last Jedi trainee I turned...
Я тщательно выбираю своих учеников. I don't choose my mentees lightly.
Ученики, изучающие оптические исследования греческих и арабских ученых, ставили эксперименты над природой света в линзах, и в процессе изобрели очки. Scholars studying works on optics by Greek and Arabic scientists did experiments on the nature of light using lenses and invented eye glasses in the process.
Ученикам следует обучать своих учителей. The students should teach their teachers.
В классе тридцать пять учеников. This class is made up of thirty-five pupils.
Я ищу ученика в свою тосканскую студию. I've been looking for an apprentice in my Tuscan studio.
Глюк, ученик мой, мечты наши реальностью стали. Jens, my trusty disciple, our vision has come true.
Вы приходите туда, и один из вас будет учеником, а другой учителем. So, you go down, and one of you is going to be a learner, and one of you is going to be a teacher.
Вероятно ли, что еще один ученик Люка смог сбежать и где-нибудь скрыться? Is it just about conceivable that another of Luke's trainees secretly escaped, and is hiding out somewhere?
Это я предлагаю как куратор, а что скажешь ты, ученик? As your mentor, what do you say, mentee?
Немногие ученики знали его имя. Few students knew his name.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.