Exemplos de uso de "учёт" em russo com tradução "record"

<>
Инвентарный учет в центральных аптеках Stock records at central pharmacies
Она не стоит на учете. She doesn't have a record.
ведение учета и архивов и комплектование библиотеки; Maintenance of records, archives and library;
Созданные записи книги учета формируются для регистрации бюджетных обязательств. Generated ledger entries are created to record the encumbrances.
архивы: ведение учета и документов; прием и отправка документов; Archiving: maintenance of records and documents; reception and sending of documents;
Она нашла что-то в налоговом учете нашей жертвы. She found something in our victim's tax records.
Ваш свидетель - никто, уличная девчонка, стоящая на учете в полиции! Your witness is a nobody, a street urchin with a record this long!
Не забудьте оставить у себя копию данных документов для ведения учета. You should retain a copy of these materials for your records.
Действительно, учет помощи, которую то опять предоставляют, то опять прекращают, является жалким. Indeed, the track record of on-again-off-again aid is miserable.
Корпорация Майкрософт не ведет учет уже приобретенных ключей продукта для программного обеспечения. Microsoft doesn't keep a record of purchased product software keys.
Созданные записи книги учета формируются для регистрации исходного бюджета в каждой аналитике. Generated ledger entries are created to record the original budget in each dimension.
Версия учета затрат может включать сведения о записях по ценам продажи номенклатуры. A costing version can include content about the sales price records for items.
Такой пробел в данных учета отразится на результатах будущих оценок достигнутого прогресса. Such a gap in data records will affect the future assessment of progress made.
Однако некоторые принимающие страны не ведут полного и последовательного учета данных такого рода. However, some receiving countries have no complete and consistent record of such types.
Мы настоятельно рекомендуем вам сохранять печатные копии всех подтверждений Сделок в целях учета. We urge you to retain a printed copy of all Trade confirmations for record purposes.
С 1999 года инспекторы МАГАТЭ регулярно проверяют национальную документацию по учету этих материалов. Inspectors of the IAEA have regularly carried out verifications of national records since 1999.
сбор информации по обеспечению равноправия в различных областях и учет самых вопиющих случаев нарушений; to collect data on equality in the various areas and record the most flagrant examples of violation;
Было бы полезно подготовить вторую матрицу для учета помощи, предоставляемой региональными и субрегиональными организациями. It would be useful to create a second matrix to record assistance provided by the regional and subregional organizations.
ведение тщательного и точного учета всех лиц, находящихся под стражей во всех отделениях полиции; The keeping of detailed and precise records of all persons in police custody in all police stations;
Кроме того, ЮНФПА оказывал техническую помощь в разработке пакета компьютерных программ для учета предоставленных услуг. UNFPA also provided technical assistance for designing a software package to enter the service delivery record.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.