Exemplos de uso de "финансовый" em russo
Финансовый отдел компании Cedar Finance обрабатывает все представленные запросы на вывод средств.
Cedar Finance’s finance department handles all submitted withdrawal requests.
"Надя Селим, финансовый директор, фирма Доставка Вовремя".
Nadia Selim, Finance Director, JIT Shipping.
В настоящее время финансовый отдел ЮНОПС использует серию предположений и применяет обходной вариант, задействуя базы данных в языке SQL (язык программирования), крупноформатные таблицы программы “Excel” и макроформулы для составления ведомостей о поступлениях и расходах по всей организации и на уровне отделов.
Currently, UNOPS Finance makes a series of assumptions and uses a work around solution leveraging SQL (programming language) databases, Excel spreadsheets, and macro formulas to generate enterprise-wide and division level revenue and expenditure statements.
Во избежание влияния этого фактора на развитие исламской финансовой системы была внесена поправка в Закон о гербовых сборах 1949 года, согласно которой налогом облагается лишь финансовый документ, но не документ о вторичной покупке между финансовой инстанцией и клиентом.
To avoid the impact of such exposure on the development of Islamic finance, the Stamp Duty Act 1949 was amended, with the effect to tax only the financing document and not the second purchase document between the financier and the client.
Аналитик номенклатур обязательно осуществляется финансовый контроль.
Product dimensions are always tracked financially.
Сейчас, как вы знаете, продолжается финансовый кризис.
And they're always banging on about these pins, that you can see here.
Будет ли финансовый результат действительно приемлем для продавца?
Would this produce an acceptable outcome for the seller?
Символ — выбрать финансовый инструмент, по которому открывается позиция;
Symbol — select a security symbol for which the position is to be opened;
Финансовый аспект имеет ключевое значение для осуществления плана.
The financing aspect was key to the plan's implementation.
Греческий финансовый кризис подверг сомнению само существование евро.
At the euro's creation, many worried about its long-run viability.
Символ — финансовый инструмент, данные которого используются для проверки условия.
Symbol — security the data on which are used to check for the condition specified.
Интересно то, что произошёл финансовый крах холдинговой компании Пирс.
What's of interest is that the stock that's gone down the pan is The Pierce Holding Company.
Необходимо также выбрать финансовый инструмент и период (таймфрейм) для тестирования.
One has to select a symbol and a period (timeframe) for testing.
Символ — финансовый инструмент, значения которого будут использоваться для проверки условия;
Symbol — security the values of which will be used to check the condition;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie