Exemplos de uso de "финансовых годов" em russo
Настройка финансовых календарей, финансовых годов и периодов
Set up fiscal calendars, fiscal years, and periods
Настройка финансовых календарей, финансовых годов и периодов [AX 2012]
Setting up fiscal calendars, fiscal years, and periods [AX 2012]
Настройка финансовых календарей, финансовых годов и периодов, которые могут совместно использоваться несколькими юридическими лицами.
Set up fiscal calendars, fiscal years, and periods that can be shared by multiple legal entities.
Вопрос о сроке амортизации и методе амортизации подлежит рассмотрению как минимум в конце каждого финансового года.
The amortization period and the amortization method should be reviewed at least at the end of each financial year.
Иными словами, к 2006 финансовому году был успешно достигнут целевой показатель применительно к туберкулезу, а именно- коэффициент излечимости на уровне 85 процентов и коэффициент выявления заболевания на уровне 70 процентов.
That is, it successfully attained the target with respect to tuberculosis, which was an 85 per cent cure rate and 70 per cent detection rate by FY 2006.
Изучив дополнительный бюджет Суда на 2000/01 финансовый год, Ассамблея создала 12 новых должностей письменных переводчиков.
After examining the Court's additional budget for the financial year 2000/01, the Assembly created 12 new translator posts.
Правительство призывает университеты и колледжи проводить со студентами занятия по профессиональной ориентации и с 1995 финансового года проводит общенациональные совещания по проблемам профессиональной ориентации, на которых работающие в университетах консультанты по вопросам трудоустройства и сотрудники отделов кадров компаний могут обмениваться мнениями и информацией.
The Government calls on universities and colleges to hold career guidance for students, and since FY 1995 it has been conducting “National Vocational Guidance” meetings where employment counselors at universities and company staffs in charge of recruitment can exchange views and information.
За последний финансовый год 43 процента лиц, впервые покупающих частное жилье, и 35 процентов арендаторов государственного жилья были женщины.
In the last financial year, 43 per cent of first home buyers, and 35 per cent of public housing purchasers were women.
С целью решения этой задачи Министерство оказывает консультационные услуги в области обучения (с 2004 финансового года), отвечающие потребностям учащихся женского пола, а также с 2005 года предоставляет им возможность прохождения практической профессиональной подготовки с целью приобретения знаний и умений, необходимых для участия в принятии решений на уровне местной общины.
In response, the MEXT has been providing learning counseling service (since FY 2004) that meets female learners'needs and also, since 2005, it has been providing them with practical training, to acquire the skills for participating in the policy-making process of the local community.
Введите имя для создаваемого финансового года.
Enter the name of the fiscal year that you are creating.
" ПИК " рассчитала себестоимость продукции на тонну мочевины и аммиака на основе фактических результатов своей деятельности за 1989/90 финансовый год.
PIC estimated its cost of sales per metric ton of urea and ammonia based on its operating results for the financial year 1989/90.
В среду 19-го марта в 1230 GMT/ 0830 ET министр финансов Великобритании представит бюджет на 2014/2015 финансовый год.
This Wednesday 19TH March at 1230 GMT/ 0830 ET the UK Chancellor will deliver the budget for the 2014/15 financial year.
В течение 2006/07 финансового года была зарегистрирована одна жалоба о сексуальном посягательстве, поступившая от женщины-заключенной на другую женщину-заключенную.
In the 2006/07 financial year, there was one complaint of sexual assault made by a female inmate against another female inmate.
Все суммы в евро и швейцарских франках, необходимые для покрытия расходов в валюте, в которой они произведены, конвертируются в начале финансового года.
The full amount of euros and Swiss francs necessary to cover the expenditures in the currency in which they occur are converted at the beginning of the financial year.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie