Exemplos de uso de "француз" em russo com tradução "french"

<>
Француз, немец, янки, испанцы, конечно. French, German, Yanks, Spanish of course, and a Scot by the name of Jimmy.
Француз, лет двадцати, зачёсанные назад волосы. A French lad, in his twenties, slicked back hair.
Коллега, чей муж француз, уехала во Францию. The colleague whose husband is French has left for Paris.
Гюнтеру 40, он обольстителен и не француз. Günther's about 40, attractive and not French.
Француз Фернандо Рей, экспортёр, захотел выдавить его из бизнеса. The French Connection, Fernando Rey, the exporters that Frank has put out of business.
По национальности я француз, но у меня вьетнамские корни. I have French nationality but Vietnamese origins.
Француз не имеет такого обязательства в отношении английской короны. The French have no such duty toward the English Crown.
Ты хочешь, чтобы француз с подкрученными усиками, я твой парень. You want a French twist with tendrils, I'm your guy.
Как француз, я должен сказать, что есть много французских интеллектуалов, которые считают, что счастье - это совсем не интересно. As a Frenchman, I must say that there are a lot of French intellectuals that think happiness is not at all interesting.
Сможет ли француз или британец чувствовать себя «как дома» в Европе, так же как они чувствуют себя в своих странах? Could the French and the British feel as spiritually at home in "Europe" as they feel in their national states?
На прошлой неделе европейский комиссар по торговле, француз и социалист Паскаль Лами, выступил с призывом пересмотреть многое из политики Франции в отношении общей Европы. Last week Pascal Lamy, a French Socialist European Commissioner, called for a re-think of many French European policies.
А Ле Пен – защитник «французской глубинки», «реальной Франции» сельских христиан и недовольных белых, считающих, что француз и мусульманин это несовместимые понятия, – является истинным потомком антидрейфусаров и «Французского действия». And Le Pen, the champion of La France profonde, the “real France” of rural Christians and angry white people who believe that to be French and Muslim is a contradiction in terms, is a true descendant of the anti-Dreyfusards and the Action Française.
Так, стоит ли французам волноваться? So, should the French be worried?
Французов с оружием в руках. The French are up in arms.
Избирательная компания поглощает внимание французов. An election campaign will keep the French occupied.
"За замешательство в рядах французов!" "Confusion to the French!"
Французы любят посмеиваться над бельгийцами. The French like to make fun of Belgians.
Император одержал великую победу над французами. The emperor has won a great victory against the french.
Хорошо, что французы стрелять не умеют. It's a good thing these French are such a poor shot.
Французы, мадам, к лошадям относятся плохо. The French do not treat horses kindly.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.