Exemplos de uso de "функцию управления" em russo

<>
Модуль Розница теперь использует функцию управления каталогами, которая была введена в Microsoft Dynamics AX. The Retail module now uses the catalog management feature that was introduced in Microsoft Dynamics AX.
На основе опыта, накопленного за первые два года осуществления ССП, были изменены, исключены или добавлены в функцию управления людскими ресурсами ряд основных показателей служебной деятельности. Based on experience in the first two years of the MTSP, a number of key performance indicators have been modified, deleted or added for the human resource management function.
Что нового: функции управления транспортировкой [AX 2012] What's new: Transportation management features [AX 2012]
В настоящее время проводится реформа железнодорожного транспорта и осуществляется разграничение функций управления инфраструктурой и операций по перевозке железнодорожным транспортом. The railway transport sector reform is being implemented, infrastructure management functions are being separated from the railway transport activities.
Должен быть представлен перечень, в котором перечисляются все блоки " системы " с указанием других систем транспортного средства, необходимых для обеспечения данной функции управления. A list shall be provided, collating all the units of " The System " and mentioning the other vehicle systems which are needed to achieve the control function in question.
Что нового: функции управления торговыми скидками [AX 2012] What's new: Trade allowance management features [AX 2012]
Рассчитанные затраты и соответствующие подробности (о номенклатурах, часах трудозатрат и накладных расходах) представляют ссылочные сведения, которые используются только в пределах функции управления качеством. The calculated costs and the underlying detail (about items, labor hours, and miscellaneous charges) represent reference information, and they are used only in the quality management function.
Должно быть представлено описание, содержащее простое разъяснение всех функций управления " Системы " и методов, используемых для достижения намеченных целей, включая описание механизма (механизмов), посредством которого (ых) осуществляется управление. A description shall be provided which gives a simple explanation of all the control functions of " the system " and the methods employed to achieve the objectives, including a statement of the mechanism (s) by which control is exercised.
Функции управления заказами были обновлены в AX 2012 R2. Order management features have been updated in AX 2012 R2.
Реквизиты розничной торговли предоставляет модернизированное и упрощенное взаимодействие с пользователем, оптимизированное для организаций, которые будут использовать только функции управления розничной торговлей Microsoft Dynamics AX. Retail essentials provides a simplified, streamlined user experience that is optimized for organizations that will use only the retail management functions of Microsoft Dynamics AX.
В AX 2012 R2 обновлены следующие функции управления заказами. The following Order management features have been updated in AX 2012 R2:
Нынешний уровень ресурсов, отсутствие приоритезации и четкой политики приводят к чрезмерной рабочей нагрузке как на сотрудников УЛР, так и на других субъектов, выполняющих функции управления людскими ресурсами. The current level of resources, lack of prioritization and clear policies has resulted in a work overload for both OHRM staff and others performing human resources management functions.
Что нового: функции управления банками и кассами [AX 2012] What's new: Cash and bank management features [AX 2012]
Вследствие передачи общих функций управления финансами от Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби ЮНЕП уменьшился и объем взносов на деятельность Отделения; это, однако, имеет нейтрализующий эффект для внебюджетных ресурсов ЮНЕП. The transfer of corporate financial management functions from the United Nations Office at Nairobi to UNEP has also resulted in a reduction of contributions to the Office; however, it has a neutralizing effect on UNEP extrabudgetary resources.
Дополнительные сведения см. в разделе Что нового: функции управления транспортировкой. For more information, see What's new: Transportation management features.
ЮНЕП и Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби договорились о том, что функция удостоверения административных расходов ЮНЕП — один из ключевых элементов функции управления бюджетами — будет передана ЮНЕП 1 января 2008 года. UNEP and the United Nations Office at Nairobi agreed that the function of certifying UNEP administrative expenditure, a key element in the budget management function, would be transferred to UNEP on 1 January 2008.
Были расширены связанные с запасами аспекты существующей функции управления качеством. The inventory-based aspects of the existing quality management feature have been enhanced.
Они предусматривали перепрофилирование всех основных подразделений БВУ, что привело к слиянию функций управления ресурсами в рамках бюджета и программ, а также существенной реструктуризации функций, касающихся использования людских ресурсов и информационных технологий. These included the re-profiling of all major BOM units, which led to the merger of the budget and programme resource management functions, as well as significant restructuring of the human resource and information technology functions.
Дополнительные сведения см. в разделе Что нового: функции управления торговыми скидками. For more information, see What's new: Trade allowance management features.
Кроме того, используя горизонтальный подход, оно проанализирует адекватность и эффективность механизмов управленческого контроля над централизованным вспомогательным обслуживанием, охватывающим функции управления в областях высокого риска (персонал, денежные операции, закупки, поездки) во всех местах службы. Using a horizontal approach, it will also assess the adequacy and effectiveness of management controls exercised by the Organization over the central support services covering high-risk management functions — personnel, cash management, procurement, travel — from one duty station to another.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.