Exemplos de uso de "ха" em russo com tradução "ha"

<>
"Ха, я единственный мой любимый человек". "Ha, I'm the only person I ever loved."
Увидимся послезавтра Ха Де Ри Ним! I'll see you the day after tomorrow Ha De Ri Neem!
Ха, удачи в погоне за большими парнями. Ha, good luck catching 'up with the big boys.
Ха, это был подарок на день рождения самому себе. Ha, that was like a birthday present to myself.
А они говорят: "Ха! Ни минуты на это в нашем расписании". And they said, "Ha. There won't be a single moment in the schedule."
Оно маленькое и красное и на вкус как сгоревший лук, ха! It's small and red and tastes like burnt onions, ha!
Как насчёт того, чтобы Чжи Хо и Ин Ха делили одну комнату? How would it be if Ji Ho and In Ha share the same room?
Директор Чжун Ха Мён наконец-то появился в Высшей школе искусств Кирин. Director Jung Ha Myung finally appears at Kirin Arts High School.
Пускай отец Ин Ха - влиятельный председатель школьного правления, но я этого так не оставлю! Even if In Ha's dad is the powerful chairman of the school achievement board, I am never going to let today slide!
У тебя нет ни техники, ни прямых рук чтобы провернуть подобное, так что - ха! You don't have the technology or the steady hands to pull off a procedure like that, so ha!
Каждый раз, когда Ин Ха расстраивает меня, я планирую сократить его долю на десять тысяч. Everytime In Ha messes with me, I plan to cut down his stocks by ten thousand.
По словам Сандры Ха, компания Zico уже реализовала порядка шести тысяч изделий предприятиям оптовой торговли и ожидает новой партии. Ha said Zico had sold up to 6,000 to wholesale outlets and was awaiting new stock.
Самая яркая звезды, выпускник Высшей школы искусств Кирин, Ким Хён Чжун встретился с директором Чжун Ха Мён в аэропорту. Kirin Art High School alumni, famous star Kim Hyun Joong, ran into Director Jung Ha Myung at the airport.
Но я ни в коем случае не смогу отреагировать так: "Ха! И это лучший импульс энергии с постоянным четырёхмерным вектором на который ты способен?" But at no point can I react and go, "Ha! Is that the best momentum-to-energy fourth vector constant you've got?"
Г-жа Ха Тхи Кхиет (Вьетнам), отвечая на вопросы г-жи Абаки о распределении земли в сельских районах, говорит, что государство гарантирует доступ к принадлежащей семьям земле для сельских женщин. Ms. Ha Thi Khiet (Viet Nam), in response to a question from Ms. Abaka regarding land allocation in rural areas, said that the State guaranteed access to family land for rural women.
Г-жа Нгуен Тхи Тань Ха (Вьетнам) (говорит по-английски): Пять лет тому назад Римский статут Международного уголовного суда (МУС) вступил в силу, став историческим событием в развитии международного уголовного права. Mrs. Nguyen Thi Thanh Ha (Viet Nam): Five years ago, the Rome Statute of the International Criminal Court (ICC) entered into force, marking an historic event in the development of international criminal law.
Г-жа Ха Тхи Кхиет (Вьетнам) говорит, что делегация сочла за честь принять участие в диалоге с Комитетом и по возвращении во Вьетнам доведет высказанные Комитетом замечания и рекомендации до сведения правительства и распространит информацию о них по всей территории страны. Ms. Ha Thi Khiet (Viet Nam) said that the delegation had been honoured to engage in dialogue with the Committee and upon its return to Viet Nam would convey the Committee's comments and recommendations to the Government and publicize them throughout the country.
В форуме примут также участие: г-н Хосе Антонио Окампо, заместитель Генерального секретаря, Департамент по экономическим и социальным вопросам; г-н Дипак Найяр, проректор, Университет Дели; г-н Ха Чжун Чан, профессор, Кембриджский университет; и г-н Мартин Кор, директор, организация «Сеть стран третьего мира». The panellists will include: Mr. José Antonio Ocampo, Under-Secretary-General, Department of Economic and Social Affairs; Mr. Deepak Nayyar, Vice-Chancellor, University of Delhi; Mr. Ha-Joon Chang, Professor, University of Cambridge; and Mr. Martin Khor, Director, Third World Network.
В сообщении от 31 июля 2000 года правительство Вьетнама информировало Специального докладчика о том, что дело Ха Су Фу было передано 10 мая 2000 года на рассмотрение местного суда провинции Ламдонг и что он обвиняется в том, что занимался деятельностью, нарушающей положения Уголовного кодекса Вьетнама. In a communication dated 31 July 2000, the Government of Viet Nam informed the Special Rapporteur that a case against Ha Sy Phu was brought to the local court in Lam Dong province on 10 May 2000 in connection with his involvement in activities which violated the provisions of the Criminal Code of Viet Nam.
В число участников дискуссии будут входить: г-н Хосе Антонио Окампо, заместитель Генерального секретаря, Департамент по экономическим и социальным вопросам; г-н Дипак Найяр, проректор, Университет Дели; г-н Ха Чжун Чан, профессор, Кембриджский университет; и г-н Мартин Кор, директор, организация «Сеть стран третьего мира». The panellists will include: Mr. José Antonio Ocampo, Under-Secretary-General, Department of Economic and Social Affairs; Mr. Deepak Nayyar, Vice-Chancellor, University of Delhi; Mr. Ha-Joon Chang, Professor, University of Cambridge; and Mr. Martin Khor, Director, Third World Network.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.