Exemplos de uso de "целью" em russo com tradução "goal"

<>
Это должно быть нашей целью. That should be the goal.
Сейчас целью является стабильность в регионе. The goal now is regional stability.
Целью сегодня должно быть объединение голландского народа. The goal now must be to unite the Dutch people.
Начальной целью было увеличение народной подержки Афганского правительства. And the stated goal was to increase popular support for the Afghan government.
Стратегической целью является сохранение процветания и влияния Европы. The strategic goal is to preserve Europe’s prosperity and influence.
Это должно быть целью каждой страны на планете. That should be the goal of every nation on the planet.
Целью фонда является включение цыган в процесс образования. The Fund’s goal is to include Roma in the education process.
Да, с целью взлететь, но с начальной скоростью. Yes, with the final goal to take off, but with initial speed.
Сегодняшней целью, поддержанной программой «Аполлон», является глубокая декарбонизация. The goal today, backed by the Apollo Programme, is deep decarbonization.
Нашей же целью является трехстороннее или субрегиональное сотрудничество. Trilateral or sub-regional cooperation is our goal.
Нашей целью было обеспечить индивидуальный подход к каждому ученику. The goal was to have a one-to-one ratio with every one of these students.
И окончательной целью является использование наших технологий на пациентах. The eventual goal is that we'll get this into patients.
А может ли это стать целью образовательных технологий будущего? And could this be a goal for educational technology in the future?
Их целью является похищение ваших денег или персональных данных. Their goal is to steal your money or in some cases, your identity.
Основной целью было уничтожить сеть туннелей, используемых Исламским государством. The immediate goal was to destroy a tunnel network being used by the Islamic State.
Подобные отношения должны стать целью для Китая и Японии. The goal should be the same for China and Japan.
Пока что непосредственной целью генерала Мушаррафа является поддержание стабильности. So far, General Musharraf’s immediate goal appears to be stability.
Конечной целью является всесторонняя интеграция в единое экономическое пространство. The ultimate goal is far-reaching integration in a Common Economic Space.
Целью номер один будет создание «правления закона» в Мексике. The first goal is to create the rule of law in Mexico.
Целью разработки государственной политики должно быть получение правильных ответов. The goal of policy formulation should be to get the right answers.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.