Exemplos de uso de "центральная осевая линия" em russo

<>
Однако в тех случаях, когда осевая линия приемника совпадает с осью нити накала, измерение не производится. However, no measurement shall be made when the centreline of the receiver coincides with the filament axis.
Втягивающее устройство ремня R монтируется на креплении тележки таким образом, чтобы осевая линия бобины проходила через Re. Belt retractor R shall be fitted to trolley anchorage such that the spool centre-line is positioned on Re.
В момент первого контакта центровая линия ударного элемента должна находиться в вертикальном положении на полпути между контрольной линией верхней части бампера и контрольной линией нижней части бампера в пределах допуска ± 10 мм, а вертикальная осевая линия ударного элемента должна отклоняться в сторону от заданной точки удара не более чем на ± 10 мм. At the time of first contact the impactor centre line shall be vertically midway between the upper bumper reference line and the lower bumper reference line with a + 10 mm tolerance and the impactor vertical centre line shall be positioned laterally with the selected impact location with a tolerance of ± 10 mm.
Подобным образом формируется центральная линия или 'медиана', которая представляет собой ручку вил – отсюда и название индикатора. This forms the indicator’s central or ‘median’ line and resembles the handle on a pitchfork – hence the indicator’s name.
Линия Токайдо заканчивается в Токио. The Tokaido line terminates at Tokyo.
Это не Центральная школа вождения? Isn't this Central Driving School?
Линия занята. The line is engaged.
"Алло, Раковая Центральная", жизнерадостно говорил он, когда они звонили. "Hello, Cancer Central," he would announce cheerily when they called.
Скоростная линия Томей соединяет Токио с Нагоей. The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.
In В США главная ставка CPI за февраль, по ожиданиям останется в дефляции в годовом исчислении, но ожидается, что центральная CPI немного прибавит. In the US, the headline CPI rate for February is expected to remain in deflation on a yoy basis, but the core CPI rate is expected to accelerate slightly.
К сожалению, линия занята. I'm afraid the line is busy.
Центральная полоса соответствует простому скользящему среднему цены. The central band shows the price's simple moving average.
Новая производственная линия позволяет нам производить более точно по срокам. A new assembly line allows us to produce even more in due time.
В вопросе рецессий и государственной политики центральная идея кейнсианской концепции заключается в том, что мы просто обязаны прибегнуть к налогово-бюджетному стимулированию, чтобы преодолеть экономический спад. Concerning recessions and public policy the central Keynesian contention is that we simply must employ fiscal stimulus to get us out of a recession.
Ярмарка оправдала наши самые смелые ожидания и подтвердила, что наша новая линия продуктов пользуется огромной популярностью. The fair has fulfilled our boldest expectations in confirming to us that our new line of products goes down extremely well.
Слава Богу, происходить это будет не так быстро, как в Греции, поскольку Центральная Европа (опять же, слава Богу) не попала в полосу полномасштабного экономического и социального краха. Но происходить это будет все равно, пока не начнется всеобъемлющий экономический рост. This, thankfully, won’t happen as rapidly as it did in Greece, since Central Europe is thankfully not in a full-on economic and social collapse, but it will continue to happen until there is a renewal of broad-based economic growth.
Городской транспорт - в основном автобусы, но в Иерусалиме есть скоростной трамвай, а в Хайфе - единственная в стране линия метро, состоящая из шести станций и связывающая Нижний город с Верхним. City transportation is mainly buses, but Jerusalem has a high-speed tram, and Haifa has the only subway line in the country, comprising six stops and connecting upper town with lower.
Конечно, крайне маловероятно, что все будет происходить настолько линейно и предсказуемо, и я не утверждаю, что Центральная Европа догонит Западную по среднему доходу именно в 2115 году. Now it’s highly unlikely that things will develop in such a predictable, linear fashion and I’m not suggesting that we should all set our watches on the assumption that average incomes in Central Europe will match those in Western Europe in 2115.
линия защиты full-back line
Страны PIGS я исключил из этого списка сознательно, потому что с ними Центральная Европа сближалась бы даже при полной стагнации. As you can tell by that roster, I deliberately avoided including the PIGS.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.