Exemplos de uso de "частности" em russo
В разделе 8 предусмотрено, в частности, что лицензиат:
Section 8 establishes that, inter alia, a licensee:
В данной связи уместно отметить, в частности, нижеследующее:
In this connection, one may note inter alia:
Участники рассмотрели, в частности, следующие пункты повестки дня совещания:
Participants considered, inter alia, the following items on the meeting agenda:
• территориальные характеристики, в частности береговая линия;
· territorial capacity, specifically coastline
Закон, в частности, предусматривает включение тематики опустынивания в общеобразовательные программы.
The law envisages, inter alia, including the desertification problems into general education programmes.
В частности, анализатор выполняет перечисленные ниже проверки.
Specifically, the Analyzer tool performs the following examinations:
На базе этой оценки было принято решение, в частности, проконтролировать:
On the basis of the assessment it was decided, inter alia, to test:
Модель ПДМ основывалась, в частности, на данных о ретроспективном осаждении.
The VSD model, inter alia, builds on historical deposition data.
Кредиторская задолженность включает, в частности, следующие суммы, причитающиеся другим учреждениям:
The accounts payable include, inter alia, the following amounts due to other agencies:
(Налог Тобина, применяемый, в частности, к валютному трейдингу.)
(Tobin's tax applied specifically to foreign-exchange trading.)
В повестку дня одиннадцатого совещания будут включены, в частности, следующие пункты:
The eleventh Meeting will have on its agenda, inter alia, the following items:
В частности, мобильные веб-сайты не должны содержать:
Specifically, mobile websites should work in the absence of:
В повестку дня двенадцатого Совещания будут включены, в частности, следующие пункты:
The twelfth Meeting will have on its agenda, inter alia, the following items:
В частности, API Data Guarantee может использоваться для:
Specifically, the Data Guarantee API can be used to:
В повестке дня шестнадцатого совещания будут фигурировать, в частности, следующие пункты:
The sixteenth Meeting will have on its agenda, inter alia, the following items:
В частности, анализатор сервера Exchange проверяет наличие параметра MaxActiveQueries.
Specifically, the Exchange Server Analyzer checks for the presence of MaxActiveQueries.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie