Exemples d'utilisation de "чипсов" en russe
Если бы я мог съесть немного чипсов, крекеров, или.
If I could just have some chips, a cracker, anything.
Плюс ты только что горсть чипсов в руке раздавила.
Plus, you just crushed a handful of tortilla chips into atoms.
Споры "полупроводниковые чипы против картофельных чипсов" также акцентировали внимание на другом моменте.
The "semi-conductor chips versus potato chips" debate also underlined a different point.
Многие из вас, возможно, видели стул в виде чипсов, созданный Чарльзом и Рей Имзами.
Many of you might know that the Potato Chip Chair by Charles and Ray Eames comes exactly from that kind of instance:
Это жук, в отличие от этого пакета чипсов, это жук использует один материал, хитин.
This beetle, unlike this chip bag here, this beetle uses one material, chitin.
Два эвана вильямса, упаковку пива, два блока сигарет, чипсов, орехов, алка-зельцер и хорошую сигару.
Two Evan Williams, a six-pack of beer, two packs of cigarettes, some chips, some mixed nuts, some alka-seltzer, and a good cigar.
В то время как этому пакету чипсов нужно 7 слоев, чтобы иметь такие же свойства.
Whereas that chip bag has about seven layers to do all of those things.
Ты и это попытался превратить в шутку начав смазывать соусом кусочек чипсов, и никто не посмеялся, и вот мы здесь.
Then you tried to do that joke where you scoop the dip off your shirt with a chip, and none laughed, and here we are.
Я закажу двойной сэндвич с индейкой на белом хлебе, ещё закажу картофель с теми большими сардельками, три коробочки картофельных чипсов, шоколадного молока и два пива.
I'll have a double turkey sandwich on white, fries, a large knockwurst three bags of chips, a chocolate milk and two beers.
Думаю, что пора по-новому взглянуть на переработанные продукты и включать в них будущие негативные последствия производства, например, стоимость возможного загрязнения от нефтехимии и удобрений. Включать это надо прямо в стоимость пакетика чипсов.
And I also think that thinking about processed foods in a new way, where we actually price the negative externalities like petrochemicals and like fertilizer runoff into the price of a bag of chips.
Про Акселя я знаю, что он не ест хлеб с краев, что он любит зеленый цвет, Сью не может жить без чипсов, и она любит шампунь с запахом персиков, но про Брика я знаю, что он любит читать.
With axl, I know that he won't eat bread ends, that he loves the color green, and sue could live off of potato chips, and she loves any shampoo that smells like peach, but with brick, I know he likes to read.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité