Exemplos de uso de "чистых" em russo com tradução "clean"
Traduções:
todos4120
clean1700
net1535
pure509
clear109
blank42
mere29
sheer16
pristine15
neat8
solid5
true5
absolute5
simple2
live1
unalloyed1
outras traduções138
Так усердно работаешь, и в чистых перчатках?
You've been working so hard with them clean rubber gloves?
Там есть несколько пустых чистых камер в туннеле, правда?
There's some empty clean cells in the tombs, right?
Я закину обе в стиралку и достану нам парочку чистых.
I'll throw 'em both in the dryer and get us a couple of clean ones.
Я оставил (а) несколько чистых полотенец для тебя в кабинке.
I left some clean towels for you at the cabin.
Три чистых дела за пять лет - ни улик, ни следов.
Three clean jobs in five years, no trail, no evidence.
Германия занимает лидирующие позиции в секторе чистых технологий, сосредотачиваясь на солнечной энергии.
Germany leads in the clean technology sector, focusing on solar power.
содействовать разработке стратегических программ в области внедрения систем управления безопасностью и чистых технологий;
Promote the introduction of strategic programmes for the implementation of safety management systems and clean technology;
Использование технологии по производству чистых копий документов во время обсуждений в Генеральной Ассамблее.
Using technology to produce clean copies of documentation during negotiations of the General Assembly.
Я даже не помню, как чувствуешь себя, если спишь на чистых белых простынях.
I can't remember what it feels like to slip down in between some cool, clean sheets.
В-третьих, утверждалось, что доктрина " чистых рук " применялась в делах, касавшихся дипломатической защиты.
Third, it was contended that the clean hands doctrine had been applied in cases involving diplomatic protection.
Чтобы сделать это, потребителям нужно будет принять новую концепцию о чистых средствах передвижения.
To do that, customers will need to embrace a new clean-mobility narrative.
Системы экономического стимулирования должны быть ориентированы на более активное внедрение экологически чистых энерготехнологий.
Economic incentive systems need to be directed towards encouraging the implementation of clean energy technologies.
Тогда не придется использовать коллекцию вазочек просто потому, что чистых чашек уже не осталось.
That way, you don't have to start using your collection of Easter egg mugs from years back just cos there's no clean cups left.
В странах третьего мира это означает предоставление жителям городов обилия чистых парков и пешеходных тротуаров.
In the Third World, this means offering residents clean and plentiful public parks and keeping the sidewalks clear for pedestrians.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie