Exemplos de uso de "читая" em russo
Ага, мы любили гулять в лесу, читая стихи наизусть.
Yeah, we used to walk together through the woods, reciting poetry by heart.
И я помню как ночь за ночью, слышал, как все те мужчины, те по-настоящему закаленные преступники толпились вокруг Джона Джеймса, читая нараспев "Получи, Паук!"
And so, I remember night after night, you'd hear all these men, these really hardened criminals, huddled around John James, reciting, "Take that, Spidey!"
Читая газету - она никогда не станет устаревшей.
Reading the newspaper - it never has to be outdated.
Сидеть только вдвоём, за чашкой кофе, читая газету.
To sit around, just the two of us having a cup of coffee, reading the paper.
Но об этом не узнать, читая газетные заголовки.
But one would not know it from reading the news headlines.
Я слушаю свою дурацкую музыку, читая дурацкую газету.
And that is I listen to my stupid music while reading the stupid paper.
Муж, читая утреннюю газету, восклицает: «Вот это да!
The husband, reading the morning newspaper, exclaims, “Great Scott!
Не будем плакаться в жилетку и рассиживать, читая Кафку.
Let's not throw a pity party and sit around reading Kafka.
Он взял за правило, читая газету, ознакамливаться с финансовым разделом.
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
Я думаю, некоторые вещи возвращаются в постель проводя воскресный день читая
I am thinking bout some things to do went back to bed spent Sunday reading
читая слово "симметрия", вы скорее всего представили себе две уравновешенные половинки, или отражение.
When you just read the word "symmetry," you probably thought about two balanced halves, or a reflection.
Но, читая его книгу, быстро понимаешь, что "вероятностное мышление" - не единственное оружие Рубина.
But in reading In an Uncertain World, you soon see that "probabilistic thinking" was not Rubin's only weapon.
«Должен сказать, что читая это, я думал: „интересно, а почему мы это редактировали?
“I do have to say that as I was reading, I was thinking, ‘I wonder why we redacted that?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie