Exemplos de uso de "что ли" em russo com tradução "right"

<>
Калган - голова, что ли? A bean is a head, right?
А пока он не совершит ошибку, я полагаю, мы удовлетворимся сбором трупов, так что ли? And until he makes a mistake, I guess we just satisfy ourselves picking up bodies, right?
Типа как поиметь белую телку, чёрную телку, мексиканку и азиатку за одну ночь, так что ли? Kind of like banging a white chick, black chick, Mexican and Asian chick all in one night, right?
Что очень даже внушительно, не так ли? Which is pretty impressive right?
Так что все великолепно, не так ли? So everything is fine and dandy, right?
Потому что наука это просто, не так ли? Because science is easy, right?
И это кое-что, что заставляет задуматься, не так ли? And that's something for you to think about, all right?
Само собой напрашивается ответ что это дети, не так ли? Well, obviously it's for children, right?
Что ж я поднимусь и проверю легла ли она спать. Well I'll go up and see if she's gotten to bed all right.
Это так просто, что каждый способен стать хирургом, не так ли? That's so easy anybody could become a surgeon, right?
Что выбьете у нас почву из-под ног, не так ли? You cut the ground from under our feet, right?
Я уверена, что вы наведёте блеск в зале, не так ли? I'm sure there's going to be efforts to spruce the place up a bit, right?
Я просто говорю, что имею право на реакцию, не так ли? I'm just saying, I have a right to a reaction, don't l?
Итак, мы все знаем, что делать в подобной ситуации, не правда ли? So we all know what to do in this situation, right?
Вы же понимаете, что Эйвон повесит это на вас, не так ли? You know Avon's gonna put it on you, right?
Зато она имеет что-то общее с получением образования, не так ли? It bears a relationship to graduating, right?
Потому что, если бы я сейчас переходил улицу, она бы вряд ли затормозила. Because if I was crossing the street right now, I don't think she'd brake.
Вы знаете, что сыграли важную роль в раскрытии этого дела, не так ли? You know you were instrumental in solving this case, right?
Иногда если что-то у нас не получается, мы расстраиваемся, не правда ли? And sometimes, when things don't go our way, we get a little bit annoyed, right?
Что ж, честно говоря, я опасаюсь, не совершает ли Мэтью сейчас ту же ошибку. If I'm perfectly honest, I wonder if Matthew isn't making the same mistake right now.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.