Beispiele für die Verwendung von "чувствую облегчение" im Russischen

<>
Зная, что ты тут, я чувствую облегчение. Now that I know you're there, I feel relieved.
Когда я подвожу их до дома, я чувствую облегчение. When I drop them off I feel relieved.
Я чувствую облегчение и радость от того, что всё закончилось благополучно. Well, I feel relieved and grateful that everything ended well.
Ну, ты должна чувствовать облегчение. Well, you must feel relieved.
Часть меня чувствует облегчение, Косима. Part of me feels relieved, Cosima.
Или, возможно, вы чувствуете облегчение. Or perhaps You just feel relieved.
В плане, ты же должен чувствовать облегчение. I mean, you should feel relieved.
Ты чувствуешь облегчение от того, что они расстались? Well, would you feel relieved if we split up?
Я знаю, что я должен чувствовать облегчение и благодарность. I know that I'm supposed to feel relieved and thankful.
Но я не знаю, я чувствую облегчение. But I don't know, I feel a little relieved.
Я чувствую и облегчение и отвращение. I am both relieved and disgusted.
Должен признать, что чувствую большое облегчение. Well, I must admit to feeling very relieved.
Всмысле, я знаю, что это ужасно, ужасно признавать, и я чувствую себя виноватым, но, Боже, то есть, просто облегчение сказать это вслух снова. I mean, I know it's just a horrible, horrible thing to admit, and I feel guilty admitting it, but boy, I mean, phew, just a relief to say it out loud again.
Я ощутил облегчение, когда услышал эти новости. I felt very relieved when I heard the news.
Я чувствую, что оживаю. I feel alive.
Услышав новость, он почувствовал облегчение. He was relieved at the news.
Идя через тот район ночью, я не чувствую себя в безопасности. I don't feel safe walking in that neighborhood at night.
Лекарство дало мгновенное облегчение. The medicine gave instant relief.
Сегодня я хорошо себя чувствую. I feel good today.
Потом удалось сделать так, чтобы ручка немного перемещалась, и это давало определенное психологическое облегчение. Later incarnations allowed some minor stick movement as a sort of psychological fix.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.