Exemplos de uso de "чёрт подери" em russo

<>
Черт подери, Харви, не меняй тему. God damn it, Harvey, don't change the subject.
Чёрт подери, даже книги здесь сделаны из растений. Damn it, even the books here are made out of plants.
И человек говорит, "Ты, черт подери, будешь делать вот так. So the human says, "You're going to act this way, damn it.
Не ври мне, чёрт подери! Don't lie to me, goddammit!
Что, чёрт подери, значит "фовизм"? What the hell is fauvism?
Где, чёрт подери, моя запаска? Where the hell is my spare tire?
Ты что, чёрт подери, творишь, Эв? What the hell are you doing, Ev?
Где он, чёрт подери? Where is it, goddammit?
Где Том, чёрт возьми? Where the hell is Tom?
Люди в соседней комнате на ложатся спать всю ночь и занимаются чёрт знает чем. The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
Не так страшен чёрт, как его малюют. The devil is not so black as he is painted.
Где, чёрт возьми, ты шлялась? Um, where the hell were you so late?
Морской чёрт бывает разных цветов. Giant frogfish come in all colors.
Где Фоули, чёрт бы его побрал? Where's Foley, damn it?
Я злой, как чёрт. I'm mad as hell.
Может быть, лучше просто сказать "да и чёрт с ним" и перестать искать ответы, которые никогда не найдёшь. Maybe it's better to just say screw it, and stop looking for answers we're never gonna get.
И поехала, чёрт возьми! Goddammit, I went!
Так что развязывай, чёрт лохматый. So cut her the hell down.
Мой отец умер, когда мне было 11, и моя мать снова вышла замуж через полгода, за коллегу с работы, который нормально с ней себя вёл, но считал телесные наказания лучшим способом урезонить непослушного ребёнка, который был зол как чёрт из-за того, что потерял отца. My dad died when I was 11 and my mom remarried half a year later to a guy from work who was okay to her, but thought corporal punishment was the best way to handle a wild kid who was pissed as hell about losing his dad.
Вы можете найти решение бездомности где корпоративные свиньи и политики могут украсть по паре миллионов долларов каждый, вы увидите как улицы Америки начинают очищаться довольно чёрт побери быстро. You could find a solution to homelessness where the corporate swine and the politicians could steal a couple of million dollars each, you'd see the streets of America begin to clear up pretty goddamn quick.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.