Exemplos de uso de "шифрование" em russo
Шифрование — защита передаваемых данных от кражи или незаконного изменения.
They help protect the data that's exchanged from theft or tampering.
Шифрование сообщений и управление правами теперь работают как единое целое.
Instead, OME and rights management work seamlessly together.
По умолчанию мастер настроит шифрование WPA или WPA2 (если маршрутизатор поддерживает их).
If your router supports it, the wizard will default to Wi-Fi Protected Access (WPA or WPA2) security.
Запрашивать шифрование по протоколу TLS можно только для первого прыжка электронной почты, отправляемой за пределы организации.
For email sent outside the organization, you can require TLS only for the first hop.
Мы можем позволить компьютерам делать сложное шифрование для нас, и затем мы можем просто использовать бумагу для проверки.
So we can let computers do all the complicated cryptography for us, and then we'll use the paper for verification.
Единственный способ отключить шифрование данных в смартфоне — это выполнить сброс к заводским настройкам, при котором будут удалены все данные.
The only way to revert to an unencrypted phone is to perform a factory data reset, which erases all your data.
При выборе параметра С защитой SIP выполняется шифрование только сигнального трафика SIP, а каналы данных RTP продолжают использовать протокол TCP без шифрования.
When you select SIP secured, only the SIP signaling traffic is encrypted, and the RTP media channels still use TCP, which isn't encrypted.
Когда включено шифрование с помощью кодовой фразы, сайты с других устройств добавляются в историю только в том случае, если вы вводите их адрес в строку поиска.
If you use a sync passphrase, you'll only see sites you visited on other devices if you typed their web addresses into the search bar.
Хотя Exchange 2016 использует самозаверяющие сертификаты, чтобы обеспечить шифрование и проверку подлинности для соединений между серверами Exchange Server, необходимо установить и настроить сертификаты для шифрования клиентских подключений.
Although Exchange 2016 uses self-signed certificates to encrypt and authenticate connections between Exchange servers, you need to install and configure certificates to encrypt client connections.
На Charger 68-го, который принадлежит Бобби, установлено EZ шифрование, и записи показывают что автомобиль двигался в направлении Йонкерса через мост Джорджия Вашингтон, около 10:00 утра.
Bobby S's' 68 Charger has an electronic EZ pass, and records show the Charger drove to Yonkers via the George Washington Bridge around 10:00 AM.
При настройке режима с защитой SIP для абонентской группы будет зашифрован только сигнальный трафик SIP. Каналы мультимедиа с поддержкой RTP будут по-прежнему использовать протокол TCP, который не предусматривает шифрование.
When you configure the dial plan to use SIP secured mode, only the SIP signaling traffic will be encrypted, and the RTP media channels will still use TCP, which isn’t encrypted.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie