Exemplos de uso de "школьного" em russo
Завтра днем состоится заседание школьного совета.
Tomorrow afternoon, there's a school board meeting.
Скачай домашку по английскому со школьного сервера.
Now download the language arts homework from the school server.
В Финляндии - лучшие в мире системы школьного образования.
Finland is the best place in the world to see school systems.
Португальский язык постепенно вводится в систему школьного обучения.
Portuguese language is progressively being introduced into the school system.
Я нашла её лучшего школьного друга, который запостил сотни фотографий.
I found her high school BFF, who happens to have hundreds of photos posted.
Дети школьного возраста составляют значительную долю перемещённых лиц в мире.
School-age children form a large share of the world’s displaced population.
Кроме того, директор принимает решения об отсрочке обязательного школьного обучения.
In addition, the headmaster also decides on postponing compulsory school attendance.
Мы поняли, что Вы высадили его возле остановки школьного автобуса, правильно?
From what we understand, you dropped him off at his school bus stop, right?
программы распределения учебных комплектов среди детей школьного возраста из нуждающихся семей;
Schemes for the distribution of school kits to schoolchildren from needy families;
Без школьного образования у человека в бедной стране нет вообще никаких шансов.
Without a school leaving certificate, there are barely any opportunities, particularly in a poor country.
Я воспользовался правом лично прочесть правила школьного совета по поводу дополнительных занятий.
I took the liberty of reading up on the school-board regulations vis-à-vis, uh, detention.
Следует придать программам школьного питания универсальный характер и обеспечить адекватным питанием всех детей.
School meal programmes should be universalized and should ensure adequate nutrition for all children.
Я просто надеюсь, что этот карнавал, вернет его в мир обычного школьного подростка.
I was just hoping that this carnival Would reel him back into the land Of high school teenager.
Рост численности населения школьного возраста и достижение целей: прием в школы и грамотность:
Growth of the school-age population and meeting the goals: school enrolment and literacy:
организацию курсов дальнейшего обучения и профессионального образования и подготовки для учащихся старше школьного возраста;
provision of courses of further studies and of vocational education and training to post compulsary school age students;
Пускай отец Ин Ха - влиятельный председатель школьного правления, но я этого так не оставлю!
Even if In Ha's dad is the powerful chairman of the school achievement board, I am never going to let today slide!
В июле 2001 года консультанты МПП завершили проведение обследования системы школьного питания в Джибути.
In July 2001 two WFP consultants completed a survey on the Djibouti school feeding system.
Поэтому тестирование TIMSS не могло показать, каковы их успехи на всем протяжении школьного обучения.
So the TIMSS sheds no light on their performance across their entire school careers.
Поддержка ЮНЕСКО открыла возможность для введения в Литве в качестве школьного предмета гражданского образования.
UNESCO support provided facilities for the introduction of civic education as a school subject in Lithuania.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie