Exemplos de uso de "эпизоду" em russo com tradução "episode"

<>
— Как Хан и Чуи стали персонажами, которых мы знаем по Эпизоду IV. “How Han and Chewie got to be the characters that we know in Episode IV.
Не мог бы он остаться и, типа, немного проконсультировать их по седьмому эпизоду? Could he stick around and, you know, consult a little bit on Episode VII?
Данному эпизоду предшествовали сентябрьские выборы, которые «Альянс», образованный четырьмя партиями, проиграл после восьми лет у власти (я был министром иностранных дел в этот период). The background to this episode was the September election, which the four-party Alliance lost after eight years in power (during which I served as Foreign Minister).
Если вам нужен другой эпизод, с помощью клавиши TAB перейдите к списку эпизодов, а затем с помощью клавиши со стрелкой вниз перейдите к нужному эпизоду. If you’d like a different episode, use Tab to move to the Episodes list, and then use the down arrow key to move to the episode you want.
Я снимаю эпизод сериала "Скандалисты". I'm directing an episode of the series Scandal Makers.
О, эпизод с верблюжьей лапкой. Oh, the camel toe episode.
Эпизод Эбола имеет дополнительные уроки. The Ebola episode holds further lessons.
Вот эпизод телесериала "Звездный путь". All right, there's this episode of "Star Trek."
Оба этих исторических эпизода закончились хаосом. Both of these historical episodes ended in chaos.
интуитивные сравнения с прошлыми историческими эпизодами; intuitive comparisons with past historical episodes;
Для АСЕАН данный эпизод был уроком самоутверждения. For ASEAN, the episode was a lesson in assertiveness.
Оба эпизода рассматривались как некая форма коррупции: Both episodes were seen as a form of corruption:
Однако весь этот эпизод правильно называть «второй пандемией». But this entire episode is properly known as the “second pandemic.”
Добро пожаловать назад, Family Guy празднует 100 эпизод. Welcome back to the Family Guy 100th Episode Celebration.
Четвертый эпизод никогда не выходил на большой экран. Episode four never comes to the big screen.
Это был важнейший эпизод в нашей послевоенной истории. All across Eastern Europe, a most momentous episode in our post-war history.
Яркие образы этого эпизода застряли в памяти людей: Vivid images have stuck in people's minds from that episode:
Рассуждения в таких эпизодах основываются на ошибочной аналогии. The reasoning behind such episodes is based on a flawed analogy.
Мы только что пережили один из этих эпизодов. We have just lived through one of these episodes.
Мне особенно понравился эпизод с "верблюжьей лапкой" Майли Сайрус. I particularly enjoyed the Miley Cyrus camel toe episode.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.