Exemplos de uso de "явном" em russo com tradução "explicit"
Traduções:
todos1783
clear1090
explicit258
obvious185
manifest53
evident28
express25
plain23
blatant20
pronounced20
visible20
sheer16
overt11
glaring9
definite6
downright4
unmistakable1
outras traduções14
В следующей таблице приводятся некоторые примеры абсолютных значений и откликов в явном виде.
The following table shows examples of absolute values and the explicit responses.
Перед переносом необходимо убедиться, что все разрешения предоставлены в явном виде, а для всех объектов включена поддержка почты.
You should ensure all permissions are explicitly granted and all objects are mail enabled prior to migration.
Суд обосновал это постановление, заявив, что в равной мере существуют серьезные формы дискриминации, которые в явном виде не перечислены в статье 40 Конституции, в частности дискриминация между гражданами в отношении осуществляемых ими прав и свобод по таким признакам, как рождение, социальное положение или классовая принадлежность, отношение к политическим партиям, расовая или родовая принадлежность, отношение к государственной власти или враждебность к ее органам или действиям и т.д.
The Court substantiated that ruling by stating that there were equally serious forms of discrimination not explicitly referred to in article 40 of the Constitution, such as discrimination between citizens in regard to the rights that they enjoy and the freedoms that they exercise on grounds such as birth, social status or class, party political tendencies, racial or tribal affiliation, attitude towards the public authorities or aversion to the latter's institutions or acts, etc.
Преимущества использования явных типов получателей:
The use of explicit recipient types has the following benefits:
Явная регистрация установки в activateApp с AppEventsLogger.
Explicitly log install in activateApp with AppEventsLogger
Опубликованные данные кода отправителя являются явно неокончательными.
Published Sender ID data is explicitly inconclusive.
Они представляют собой явные, детально проработанные обязательства.
They provide explicit, detailed commitments.
В Exchange имеется несколько явных типов получателей.
Exchange includes several explicit recipient types.
Явная мера, созданная в области вычислений Power Pivot
Explicit measure created in the Power Pivot Calculation Area
Итак, бальные танцы, явное против неявного. Очень важно.
So ballroom dancing, implicit versus explicit - very important.
Шаблон определяет коллекцию соответствий явному первичному идентификатору соответствий.
A pattern defines a collection of matches with an explicit primary match identifier.
Добавлен явный макет в ландшафтной ориентации для Scrumptious.
Added an explicit landscape layout for Scrumptious.
Если их нужно перенести, включите их явным образом.
If you need to migrate them, you need to explicitly include them.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie