Exemplos de uso de "якорями" em russo

<>
Traduções: todos102 anchor102
Хочет синий пиджак с золотыми пуговицами с якорями на них на Рождество. He asked for a blue blazer with gold buttons and anchors on them for Christmas.
Пассажирские суда и суда, не предназначенные для перевозки грузов, включая буксиры-толкачи, должны быть оборудованы носовыми якорями, суммарная масса которых/Р в кг рассчитывается по формуле и таблице, приведенным выше, при этом вместо грузоподъемности используется водоизмещение в м3. Passenger vessels and vessels not intended for the carriage of goods including pusher tugs, shall be equipped with bow anchors whose total mass P/in kg is calculated according to the formula and the table stated above, using the displacement in cubic meters instead of the deadweight tonnage.
Пассажирские суда и суда, не предназначенные для перевозки грузов, включая буксиры-толкачи, должны быть оборудованы носовыми якорями, суммарная масса которых Р в кг рассчитывается по следующей формуле и таблице, приведенным выше, при этом вместо грузоподъемности используется водоизмещение в м3. Passenger vessels and vessels not intended for the carriage of goods including pusher tugs shall be equipped with bow anchors whose total mass P is obtained from the following formula in kg is calculated according to the formula and the table stated above, using the displacement in cubic meters instead of the tonnage.
Суда, предназначенные толкать вниз по течению жесткосчаленные составы длиной более 86 м, должны быть оборудованы кормовыми якорями суммарной массой, равной 50 % массы Р, рассчитанной в соответствии с 10-1.2.1 для наибольшего допустимого формирования, указанного в судовом свидетельстве (рассматриваемого как навигационная единица). Vessels intended to push rigid convoys that are longer than 86 m downstream shall be equipped with stern anchors whose total mass is equal to 50 per cent of mass Р calculated in accordance with 10-1.2.1 for the largest formation (considered to be a nautical unit) permitted and entered in the ship's certificate.
на баржах. 10-1.3.2 Суда, предназначенные для толкания составов судов длиной не более 86 м, должны быть оборудованы кормовыми якорями суммарной массой, равной 25 % массы Р, рассчитанной в соответствии с 10-1.2.1 для наибольшего допустимого формирования, указанного в судовом свидетельстве (рассматриваемого как навигационная единица). 10-1.3.2 Vessels intended to push convoys not more than 86 m in length shall be equipped with stern anchors whose total mass is equal to 25 per cent of mass Р calculated in accordance with 10-1.2.1 for the largest formation (considered to be a nautical unit) permitted and entered in the ship's certificate.
И корабль стоит на якоре. And the ship lie at anchor.
Больше не будем якорь бросать. We're not dropping anchor again.
МВФ как глобальный финансовый якорь The IMF as Global Financial Anchor
Опусти якорь и переждем шторм! Drop the anchor and wait out the storm!
Отдать якорь по правому борту! Lower the starboard anchor!
Испытание для Немецкого якоря Европы A Test for Europe’s German Anchor
Пойду брошу якорь себе на ногу. I'm gonna go drop the anchor on my toe.
Я бросаю якорь чтобы остановить нас. I'm dropping an anchor to stop us.
Купим лодку, бросим якорь у берега. We'll buy a boat and anchor up along the coastline.
Каждую зиму, флот становится на якорь. Each winter, the fleet lies at anchor.
Я был словно лодка, потерявшая якорь. I was like a boat that had lost its anchor.
Отдадим документы и снимаемся с якоря. We give them the documents and we'll weigh anchor.
Не пора ли бросить якорь, старый путешественник? Is it time to drop the anchor, old traveler?
Берите трубку и прикажите встать на якорь. I want you to get on the horn and give the order to drop anchor.
Мы можем не дождаться, когда сработает якорь. We have to get downstairs - before that anchor swings.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.