Exemplos de uso de "CDS" em inglês
Credit default swaps (CDS) are particularly suspicious instruments.
Свопы кредитного дефолта (CDS) являются особенно подозрительными инструментами.
Unauthorized copies or back-up versions of software, CDs, or DVDs
нелегальные или резервные копии ПО, CD или DVD;
A CDS insures against a default, paying off if the bonds do not.
CDS страхует от дефолта, покрывая финансово, если этого не делают облигации.
This is a large pulley made by sandwiching rubber between two old CDs.
Большой подъемный блок, сделанный из резины и двух старых CD дисков.
But the greatest damage may come from the credit default swaps (CDS) market that brought down AIG.
Но наибольший урон может нанести рынок свопа отказов от кредитных обязательств (CDS), который сломил промышленную группу Аэробуса.
There are many, many ways of imprinting CDs or DVDs, but those are all being standardized as well.
Есть множество способов печати дисков CD или DVD, но и все они тоже стандартизируются.
As a result, the market for credit default swaps (CDS) - where protection against corporate defaults is bought and sold - may also experience massive losses.
В результате рынок дефолтных свопов (CDS), на котором покупается и продается защита от корпоративных дефолтов, может также понести огромные потери.
I collect autograph books, and those of you authors in the audience know I hound you for them - and CDs too, Tracy.
Я собираю книги с автографами, и те из вас, авторы в публике, знайте я буду охотиться за вами - и за CD тоже, Трейси.
CDS hosts the Set of Identifications, Measurements and Bibliography for Astronomical Data (SIMBAD) astronomical database, the world reference database for the identification of astronomical objects.
CDS ведет астрономическую базу данных под названием " Система обозначений, измерений и библиографии по астрономическим данным " (SIMBAD), которая является всемирной эталонной базой данных, касающихся обозначения астроно-мических объектов.
Offline distance learning, by sending papers, books, CDs, videos, essays.
Заочное дистанционное обучение путем рассылки документов, книг, компакт-дисков, видеоматериалов, эссе.
Deacon has come and gone, I've burned a dozen CDs, and I don't know how you slept through it, but you did, so wake up.
Дикон приходит и уходит, я записала десятки CD, и я не знаю как ты могла спать но ты спала, так что, просыпайся.
Likewise, the ECB should have barred banks from the risky CDS market, where they are held hostage to ratings agencies' decisions about what constitutes a "credit event."
Аналогично, ЕЦБ должен был запретить банкам работать на рискованном рынке CDS, где они являются заложниками решений агентств оценки кредитного риска о том, чтo является "кредитным событием".
Play any song in your music library, or play CDs or DVDs.
Воспроизведение любой композиции из музыкальной библиотеки либо компакт-дисков или DVD.
Hands up - how many of you have books, CDs, DVDs, or videos lying around your house that you probably won't use again, but you can't quite bring yourself to throw away?
Поднимите руки, у скольких из вас есть книги, CD, DVD или видео-кассеты, разбросанные по всему дому, которыми вы, вероятно, никогда больше не воспользуетесь, но вы все равно не можете заставить себя выкинуть их?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie