Exemples d'utilisation de "VAT" en anglais

<>
Submit the German VAT declaration Отправка немецкой декларации по НДС
Killer grabs her near the chrome vat. Убийца хватает её возле чана для хромирования.
Customer ABC uses sales tax group STX, which includes sales tax codes VAT, BAT, ALC, and CHO. Клиент ABC использует налоговую группу STX, которая включает налоговые коды VAT, BAT, ALC и CHO.
VAT corrections for overdue payments Коррекции НДС за просроченные платежи
His wife disappeared, and the police found her bones and teeth in his sausage-making vat. Его жена исчезла, но полиция нашла её зубы и кости в чане с колбасным фаршем.
Item WIDGET uses item sales tax group ALC, which includes sales tax codes VAT, EU25, and ALC. Номенклатура ПРИБОР использует налоговую группу номенклатуры ALC, которая включает налоговые коды VAT, EU25 и ALC.
Approve the recovery of VAT. Утверждение возмещения НДС.
In one, I slip on a banana peel and fall into a giant vat of whipped cream. В одном я поскальзываюсь на банановой кожуре и падаю в чан взбитых сливок.
The sales tax for the BATTERY transaction is calculated according to sales tax codes VAT and BAT. Налог для проводки БАТАРЕЙКА рассчитывается в соответствии с налоговыми кодами VAT и BAT.
The base amount without VAT Базовая сумма без НДС
First, you got to kill him, chop him up, clean up the blood, put him in the vat. Сначала надо его убить, потом порубить на части, потом смыть кровь, засунуть его в чан.
Item BATTERY uses item sales tax group BAT, which includes sales tax codes VAT, EU25, and BAT. Номенклатура БАТАРЕЙКА использует налоговую группу номенклатуры BAT, которая включает налоговые коды VAT, EU25 и BAT.
min. 3.00 EUR + VAT мин. 3.00 EUR + НДС
Lucy gets dressed up like a gypsy, and then she jumps into the vat of grapes, so Ricky won't find out. Люси одевается бродягой и прыгает в чан с виноградом, чтобы Рики не узнал.
The sales tax for the WIDGET transaction is calculated according to sales tax codes VAT and ALC. Налог для проводки ПРИБОР рассчитывается в соответствии с налоговыми кодами VAT и ALC.
Updates to VAT deduction acceptance Обновления в принятии удержания НДС
He even went so far as to force an agent to kill his own men by lowering them into a vat of hydrochloric acid. Он даже дошел до того, что заставил агента убить собственных людей, погрузив их в чан с соляной кислотой.
When you post an expense report, expenses that are eligible for Value Added Tax (VAT) recovery are identified. При разноске отчета о расходах, расходы, которые действуют для восстановления налога на добавленную стоимость (VAT) определены.
Recovery of value-added tax (VAT) Освобождение от налога на добавленную стоимость (НДС)
For example, you can create a policy that expense reports must include original receipts for any transactions with recoverable Value Added Tax (VAT). Например, можно создать политику, что отчеты о расходах должны включать оригинальные чеки для всех транзакций с возмещаемым налогом на добавленную стоимость (VAT).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !