Exemplos de uso de "Законом" em russo
Они были равны не только перед Богом и законом.
Hem de sadece Tanrı'nın ve yasaların gözünde de değil.
"Перед законом федеральным и всеми жалящими звёздами его".
"Federal yasa ve onun can yakan yıldızları önünde."
Я судился за свое гражданство, поэтому у меня своя признательность перед законом.
Vatandaşlığım için dava ettim ben de kanunlar önünde çok özel bir minnettarlık kazandım.
Проводить вскрытие на живых людях всё ещё запрещено законом?
Yaşayan insana otopsi yapmak hala yasa dışı değil mi?
Мэм, Вы понимаете, что перед законом нет такого права.
Bayan, anlamalısınız ki yasa, size öyle bir koruma sağlamıyor.
Главный следователь, ветеран убойного отдела Гарри Босх сам имеет проблемы с законом.
Araştırmaya, tecrübeli dedektif Harry Bosch bakıyor, kendisinin bazı yasal sorunları bulunmakta.
Я связана этим законом, как бы я ни хотела помочь вам.
Ben o yasalara bağlıyım, her ne kadar yardım etmek istesem de.
Явление таких масштабов необъяснимо ни одним известным мне законом физики.
Bu ölçülerdeki bir etkiyi benim bildiğim hiçbir fiziksel yasa açıklayamıyor.
Майк принимает душ, что, кстати, не запрещено законом.
Mike duş alıyor, ki bu arada bu yasalara aykırı değil.
До меня дошли слухи, что шахтеры собираются проникнуть в ее владения, прикрывшись законом о рудниках.
Stannary Kanunu altında, özel araziye girme haklarını talep etmeye niyetlenen kalaycılar olduğuna dair bana bilgi ulaştı.
Хотя, Если появятся вопросы связанные с законом, просто звони Джо.
Düşündüm de eğer yasal herhangi bir sorun olursa sen hemen Jo'yu ara.
Подвид классифицируется как находящий под угрозой исчезновения в Албании и был защищён законом с 1969 года, но несмотря на это браконьерство и разрушение среды обитания угрожает оставшимся популяциям балканской рыси в Албании и Македонии.
Arnavutluk'ta Kritik Tehlike Altında olarak sınıflandırılmıştır ve 1969'dan beri de jure olarak korunmaktadır, ancak yasadışı avlanma ve habitat tahribatından ötürü Arnavutluk ve Makedonya'daki Balkan vaşağı nüfusu azalmaktadır.
Политическая власть военных поддерживается законом и обществом.
Ordunun siyasi gücü anayasa, kanunlar ve toplum tarafından desteklenir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie