Ejemplos del uso de "И тогда" en ruso

<>
А потом всё стало покалывать, И тогда я закрыл глаза. Bir anlığına her şey yakıyordu gözlerimi ben de gözlerimi kapadım sonra.
И тогда я украла её телефон и выложила фотографию. Ve bu yüzden, telefonunu çaldım ve görüntüyü gönderdim.
И тогда он вытряхнул мешок, набитый секс-игрушками. Sonra da bir çanta dolusu seks oyuncağı çıkardı.
Наши сторонники проведут медиакампанию, и тогда в обход депутатов мы сможет этого добиться. Bir medya kampanyasına destekçileri göndeririz ve sonra da dönüştürmemiz gereken milletvekillerini gayrı resmi hallederiz.
И тогда ты выбьешь почву у него из-под ног. Gerçekten asık olacak. Sonra da elinin altından çekip alacağız.
И тогда разверзнется ад. Sonra da kıyamet kopar.
Люди читают о войне, и тогда она действительно происходит. İnsanlar sürekli savaşla ilgili şeyleri okuyorlar, sonunda gerçek olacak.
И тогда даже не думай звонить мне. Ve o durum gerçekleştiğinde sakın beni arama.
Это отвлечет зомби, и тогда мы сможем войти. Bu zombileri kapıdan uzaklaştıracak ve biz de içeri gireceğiz.
Этот друг и тогда был весьма настырным. Bu arkadaş o zamanlar da çok inatçıydı.
И тогда одноногий жокей сказал... Tek bacaklı jokey böyle demişti...
И тогда всё внезапно изменилось. Ve birdenbire her şey değişti.
И тогда вы заплакали? O zaman mı ağladın?
И тогда мы прогоним врага из города. Döndüğünde de düşmanla savaşmak için ona katılacağız.
Все что помню, так это подозрительное отсутствие крокодилов, и тогда я стал звать их. Hatırladığım tek şey merak uyandırıcı bir timsah eksikliğiydi, o yüzden ben de onları çağırmaya başladım.
И тогда как раз появился этот парень... İşte bundan sonra bir adam belirmeye başladı.
И тогда Поппи бесполезный человек. Sonra Poppie'nin kimseye faydası olmaz.
Скажи нам, Мартин, и тогда получишь молоко. Bana sütü ver. Söylersen sütü sana veririz, Martin.
И тогда ушел Уилл. O zaman Will ayrıldı.
И тогда Иисус взмолился: Saat civarında İsa bağırdı:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.