Exemples d'utilisation de "Мне снились ужасные кошмары" en russe

<>
Мне снились ужасные кошмары. Çok kötü kâbuslar gördüm.
Там мне снились ужасные сны. Orada korkunç rüyalar gördüm de.
Мне снились волки целую ночь. Bütün gece rüyamda kurtları gördüm.
Мне снились дядя и тётя из Мексики. Rüyamda Meksika'da ki teyzemi ve amcamı gördüm.
Мне снились снилась лапша. Rüyamda şey gördüm erişte.
Мне снились их воздушные хлопья с чили. Acı biber dolmasını aklımdan çıkaramıyorum bir türlü.
Прошлой ночью мне снились мальчики. Dün gece çocukları gördüm rüyamda.
Мне снились, конечно, кошмары, но такого - никогда. Çok kabus gördüm, ama böyle bir şeyi düşümde bile görmemiştim.
Мне год кошмары снились. Bir yıI kabus gördüm.
Именно такие ситуации вызывают кошмары у космологов. Kozmologlara kâbuslar gördüren bir tür durum bu.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Тебе опять снились ребята из группы One Direction? One Direction'la ilgili bir rüya daha mı yoksa?
ИГИЛ было активно в интернете, показывая миру свои ужасные деяния в Сирии и Ираке. Çevrimiçi halde, IŞİD, Suriye ve Irak'taki korkunç sömürülerini dünya görsün diye aktif olarak yayınlıyor.
Тогда выходит, что эти кошмары небесполезны. Böylece, kabusları bir işe yaramış oluyor.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Все время снились сны... Bunca zaman rüya görüyordum.
Там происходили жуткие вещи, ужасные. Orada kötü şeyler olurdu. Korkunç şeyler.
Это правда, про твои кошмары? Kabuslar görmenle ilgili doğruyu mu söylüyordu?
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Мне тоже снились очень плохие сны о Дайане. Ve Diana ile ilgili çok kötü kâbuslar gördüm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !