Beispiele für die Verwendung von "На этом острове" im Russischen

<>
"Мое предназначение - предотвратить мое первое появление на этом острове". "Kaderim, bu adaya düşmekten hepimizi korumak". diye düşündü.
что животных на этом острове очень много! Bu ada bu şekilde vahşileştirilmiş hayvanlarla kaynıyor!
А если я тебе скажу, что где-то на этом острове есть огромная коробка.. Ya sana, bu adada bir yerlerde, çok büyük bir kutu olduğunu söyleseydim?
Чтобы вот так застрять на этом острове! Böyle bir adada sıkışıp kalmak için mi?
На этом острове убили женщину, мы приехали выяснить, кто и зачем. Bu adada bir kadın öldürüldü bunu kimin, neden yaptığını bulmak için buradayız.
На этом острове слишком много капитанов. Bu adada bir sürü kaptan var.
Хочешь увидеть что-то поприятнее на этом острове? Bu adadaki iyi şeyleri görmek ister misin?
На этом острове много отелей в викторианском стиле. Bu ada, eski Victoria tarzı otelleriyle ünlü.
Леди Гамильтон на этом острове? Leydi Hamilton bu adada mı?
На этом острове обитает очень много мертвецов. Bu adanın ölülere özgü bir numarası var.
Ты нужна всем женщинам на этом острове. Bu adadaki her kadının sana ihtiyacı var.
Буду служить хирургом на этом острове. Bu adada cerrah olarak servis veriyorum.
Ты говорил, что на этом острове никто не болел раком. Bu adadaki kimsenin kanser olmadığını söylemiştin! - Bana böyle söyledin.
Да что же творится на этом острове? Ne biçim bir yer bu ada böyle?
Не было ни одного нападения акул на этом острове никогда. Hadi ama. O adada hiçbir zaman Köpek balığı saldırısı olmadı.
На этом острове много безымянных могил. Adada çok sayıda isimsiz mezar var.
В то лето на этом острове она была счастлива. Orada bir yazı Sarah ile geçirmiştik, çok mutluydu.
Я заботилась о сотнях людей на этом острове. Спасла многие жизни. Bu adada yaşamış yüzlerce insanla ilgilendim, bir sürü hayat kurtardım.
Представьте, в какой агонии им живется на этом скалистом острове. İşkenceciyi mağdurlarından ayırmaktan başka çarem yoktu. Bu adada yaşamanın zorluğunu düşünsene.
Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км. Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.